Examples with "luto contigo... en" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo estuve contigo... en el hospital... cada día durante tres semanas.
I was with you in the hospital... every day for three weeks.
Por eso quiere acabar contigo... en vez de alentarte.
That's why he wants to suppress you... instead of encouraging you.
Mi rey... desearía poder hablar contigo... en privado.
My King, if I might have a word with you... privately.
He intentado contactar contigo... en las últimas horas.
I've been trying to contact you for the past several hours.
Puedo jugar a los seis grados de dinosaurio contigo... en este momento.
I can play Six Degrees Of Dinosaur with you, right now.
Voy a salir contigo... en llamas.
I'm going out with you in flames.
He tenido muchas conversaciones contigo... en este mismísimo lugar.
I really don't. I've had so many conversations with you in this very room.
Quizás trabaje contigo... en la División Turbinas.
Maybe I'll work with you in Turbine Division.
Por favor, escucha, necesito hablar contigo... en serio.
Please, look, I need to speak with you... it's serious.
Deje que las mentiras mueran contigo... en estas rocas escarpadas.
Let the lies die with you on those jagged rocks!
Muchas veces pensé en encontrarme contigo... en qué podría decir o hacer.
Lots of times, I thought about, if I ran into you, what I might say or do.
Le he pedido al General Wakefield que se reúna contigo... en Los Ángeles para discutir nuestras opciones.
General Wakefield will meet with you in LA to discuss our options.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.