Vertaling van "mí... No" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Soy el peso pesado, el tanque, y un arma de asta funciona mejor para mí... No necesariamente por mi rol, pero por los problemas que tengo en las manos.
I am the heavy, the tank. And a pole weapon works best for me... not necessarily because of my position but because of the issues I have with my hands.
Se suponía que debías hacer discípulos para mí... no tuyos.
You were supposed to make disciples for me... not you.
El lapso de días que empezó en esa fecha... para mí... No, para Japón como país, ¿qué podrían ser?
The span of days that began on me... No... for Japan as a could they possibly be?
Se parece más a mí... no es nada loco.
He's actually more like me... not crazy at all.
Así que si no tienes nada más para mí... No, no.
So, unless you have anything else for me... No, no.
Si me los deja a mí... No, mejor vamos juntos.
Gracias a mí... No, las de verdad son más bonitas.
Thanks to me... No, real fireflies are prettier.
Porque todo ese respeto que tenías por mí... No, en absoluto.
Because all that respect you had for me... No, not at all.
Si quiere decírmelo a mí... No, es algo importante para él.
You can tell me if you want. Non, it's important for him.
Ahora escúchame a mí... No, tú me escuchas a mí.
Now you listen to me- No, you listen to me.
No sé qué apropiado sería para mí... No, no lo canceles.
I don't know how appropriate it would be for me... No, don't cancel.
Jessica, si estás dejando todo por mí... No, no estoy haciendo esto solo por ti.
Jessica, if you're walking away from everything for me - No, I'm not doing this just for you.
No me digas que hiciste esto por mí... No, lo hice también por mí.
Do not tell me that you did this for me... No, I did it for myself as well.