Vertaling van "mando..." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tumbas a mi mando... han despertado a sus durmientes.
Graves at my command... have waked their sleepers.
Si necesito subir en la cadena de mando...
Pero ahora, con una mujer al mando...
Ya que voy a estar al mando... quiero examinar a mi tripulación.
Since I'm going to be in charge... let me examine my so-called crew.
Como tu subordinado en la cadena de mando...
As your immediate junior in the chain of command...
Debido a que seguramente le darán otro mando...
Since they're sure to give you another command...
Como puedes ver mi segundo al mando...
You'll notice my second in command...
No le relevaré del mando... todavía.
I won't relieve him of command... yet.
Aprenda a crear ambientes agradables en cualquier momento del día, al mando...
Learn how to create moods pleasant at any time of the day, to command...
Todos los días, preocupándome -por la vida de las personas bajo mi mando...
Every day, worrying about the lives of people under my command...
Así que debería ponerte al mando...
Seguro que le darán otro mando...
Since they're sure to give you another command...
Con Crímenes mayores temporalmente bajo su mando...
With major crimes temporarily under your command...