Y mides el amor por las cosas dulces que te pueden decir.
And you measure for love by the sweet things you're told.
Si mides, sabrás lo que le gusta a la gente.
¿Cuánto mides y qué tamaño de bielas utilizas?
Si mides el suelo, mézclalo con agua destilada.
Con esta prueba mides tu pulso.
Tu mides la vida con una regla en la escala de un baño.
You measure life with a ruler and a bathroom scale.
Usar los guantes protectores cuando mides el producto y lavado con las manos.
Wear protective gloves when you measure the product and washing with hands.
Y entonces mides el potencial que resulta de esta conexión.
And then you measure the potential that results from its connection.
Con destreza, mides la distancia en un callejón dudoso.
With cat's whiskers, you measure the clearance down a doubtful alley.
Tu mides las décadas por el cambio de la moda.
You measure decades by the changes in hemlines.
En este caso, mides la probabilidad de eventos dependientes.
Deberías valorar mejor con quien mides tus fuerzas.
You should better assess with whom you measure your power.
Si mides suficientes resultados, algo saldría positivo.
If you measured enough outcomes, something was bound to come up positive.