Download for Windows Premium
Publiciteit
mirada... El

Examples with "mirada... El" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si alguna vez has soñado con ser el típico chico malo que sale en las películas y que derrite a las chicas con tan solo una mirada... El Big Brother Bully está hecho para ti.
If you've ever dreamed of being the typical bad guy in the movies and melting the girls with just a glance... The Big Brother Bully is for you.
Se dice que si desvías la mirada... el diablo aparece en la forma de una cabra monstruosa.
The rumor is, if you look away, the devil will appear in the form of a monstrous goat.
Ir tomando confianza al momento de elegir, jugar con los colores, atreverse a mezclarlos, dejarlos sobre la mesa de trabajo y volver un rato después con otra mirada... el resultado es sorprendente.
Go gaining confidence when choosing, play with colors, daring to mix, leave them on the desk and return a while later with another look... the result is amazing.
Alexander Bogaert, el empresario multimillonario, se encuentra entre el público, cubriéndola con una tórrida mirada... el desfile es un éxito, la carrera de Lou toma un giro decisivo pero su vida privada, no es del todo fácil.
Alexander Bogaert, the billionaire businessman, is in the crowd, smoldering at her with a torrid look in his eyes... The fashion show is a success and Lou's career takes a decisive turn, but her private life is more complicated.

Andere resultaten

Mirad... el lanzamiento quedó interrumpido cuando ella apareció.
Look... The launch got scrapped when she showed up.
Mirad... el amanecer de una nueva era.
We're writing the prologue to a new era.
Mirad... El símbolo está empezando a fallar.
Look - The warding's beginning to fail.
Mirad... El Godi se ha unido.
Look, The Godi's joined us.
"Destino cambiad, adentro mirad... el lazo roto por orgullo arreglad".
Fate be changed, look inside, mend the bond torn by pride.
Mirad... el poblado está aquí.
Look... the village is here.
Conozco esa mirada... él es el el único que conoce el bosque... (molesto) ¿Libre?
I know's the only one that knows the woods... (annoyed) Free?
Mirad... El arma del delito.
Behold the smoking gun.
Mirad... el pequeño microbio.
Look... at the small microbe.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die mirada... El bevatten

Synoniemen voor mirada... El in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 186885. Exact: 4. Verstreken tijd: 1040 ms.