Estos son solamente algunos temas que exigen de nosotros una amplia cooperación por mor del futuro.
These are just a few of the aspects on which we must cooperate closely for the sake of the future.
Y por mor del argumento imaginemos que hay un alto precio,
And for argument's sake let's imagine that there's a high price,
La Constitución dispone que se podrán restringir los derechos humanos por mor del "bien común" (arts. 12 y 13).
The Constitution stipulates that human rights may be restricted for the sake of the "public welfare" (arts. 12 and 13).
Por favor, compruebe este artículo pronto como mor información está llegando...
Please check this article soon as mor information is coming...
Además, sus bebidas alcohólicas no sacrifican la calidad por mor del precio.
Their alcohol does not sacrifice quality for cost though.
Por ejemplo palabras con "mor" al principio.
For example words with "mor" at the beginning.
Por ejemplo palabras con "mor" al final.
For example words ending in "mor".
Por tu a mor, mi vida tiene razón de ser
For you to mor, my life is right to be
O, eso que usted llama de mor.
Or, that you called "love".
Alektra blue nos dijo que ella nunca había visto a nadie mor
Alektra blue told us she had never seen anyone mor
Sin corazones, sin hadas, voy a mor...
Out of hearts, out of fairies, I'm going to d...
Para reír o llorar, estoy necesitando mor '
To laugh or cry, I'm needin' mor
Preparamos adecuademente la lana antes de teñir: "el mor dentado".
We prepare the wool properly before dyeing: "el mor dentado".