Download for Windows Premium
Publiciteit
no a Ruby

Examples with "no a Ruby" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En su persona, se encuentran con una nota de papel en la cartera que conduce finalmente a la conclusión por parte de los agentes de que Greg había embarazado a Tessa y no a Ruby.
On his person, they find a note in his wallet that eventually leads Scully and Mulder to conclude that it was Tessa, not Ruby, who was pregnant.
En su persona, se encuentran con una nota de papel en la cartera que conduce finalmente a la conclusión por parte de los agentes de que Greg había embarazado a Tessa y no a Ruby.
On his person, they find a note in his wallet that eventually leads Scully and Mulder to conclude that it was Tessa, not Ruby, who was pregnant.

Andere resultaten

Watson y yo no nos acercaremos a Ruby Carville sin su permiso.
Watson and I will not approach Ruby Carville without your say-so.
Llegar a Ruby no fue todo coser y cantar.
It was not plain sailing to get to Ruby.
A toda su familia, no solo a Ruby.
Besides, I loved whole family, not just ruby.
A Ruby no le hace gracia volver.
Ruby is not a fan of us going back.
Por favor, no intentes ayudar a Ruby.
Please, don't try to help Ruby.
Y no se sugieras a Ruby tampoco.
And don't suggest Ruby's, either.
No le daré a Ruby nada más.
I won't give Ruby nothing else.
Puede que Ethan no sepa que arrestamos a Ruby.
Ethan might not know that we arrested Ruby.
¿John? - No dejo a Ruby, sólo su casa.
John? I'm not leaving Ruby - just your house.
No, necesitan a Ruby viva para que pueda darles los nombres de la resistencia.
No, they need Ruby alive so that she can give the names of her resistance.
No me malinterpretes amo a Ruby, ¿sabes?
Don't get me wrong... I love Ruby, you know?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor no a Ruby in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 9337. Exact: 2. Verstreken tijd: 2785 ms.