Vertaling van "no... claro" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En realidad no... Claro que sí, solo espero que Henry y Fargo tengan la máquina de hacer nieve preparada.
Of course you do, I just hope that Henry and Fargo have the snow-making machine ready.
¿No le agrado? - No... Claro que me agradas, Kennedy.
Probablemente no... claro que esto favorece el proceso de negación del personaje.
No... Claro, están protegiéndote.
¿O que yo no le guste? - No... claro que le vas a gustar.
Pues no... Claro, lo entiendo, no pasa nada.
Si tengo que mentir, entonces diría que no... claro te recordé.
If I have to lie then I'd say I did not remember sweet! - Let's talk about you.
No... Claro que sí, es el argumento que andabas buscando y es un maravilloso papel para mí.
But no... Yes, that's your play and you were looking for a part for me.
¿Debo firmar un libro para ella? - No... claro.
Shall I sign a book for her?
No... Claro que voy enseguida.