Vertaling van "o querida" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esto solo se puede hacer si la persona amada o querida es una amiga cercana, y para ambos recién casados.
This can be done only if the former beloved or beloved is a close friend, and for both newlyweds.
Sin embargo, no importa en absoluto si el padre futuro estaba hablando con la barriga o si su suave voz estaba dirigida a la suegra más embarazada o querida: el bebé "reconoce" esta voz por entonación.
However, it does not matter at all whether the future dad was talking to the belly or his gentle voice was addressed to the most pregnant or beloved mother-in-law - the baby "recognizes" this voice by intonation.
Escriba algunas líneas amables, a la gente querida o querida por lo que, en el presente, los aprecia.
Write some kind lines, to the darling or dear people as far as you, on the present, appreciate them.
Todo lo que debes hacer es entrar, darle un beso y decirle: "Escucha, mujercita... o querida o algo así..."
All you have to do is walk in, kiss him and say: "Listen, little woman... or dear or something..."
Han sido guiados por la muerte de una figura paterna o querida.
They're driven by the death of a father figure or loved one.
Creo que ella solo necesitaba sentirse necesitada o querida.
I think she just needed to feel needed or wanted.
Sobre todo, siempre debes de estar ahí para tu querido o querida.
Overall, be there for your loved one at all times.
Si no te sientes a salvo, respetada o querida, entonces hay un problema.
If you don't feel safe, respected and cared for, then something isn't right.
Ven y conseguir uno para sí mismo o su familia, amigos o querida!
Come and get one for yourself or your family, darling or friends!
Su afición por llamar darling (querido o querida) a las personas con las que se encontraba, o dahlink, tal cual ella lo pronunciaba en su muy parodiado acento húngaro, se volvió una suerte de seña de identidad.
She was affectionately mocked for her strong Hungarian accent, in which she called everybody "darling" - or "dahlink" as she pronounced it.
Yo también, también estaba ofreciendo servicios a la abuelita que estaba comiendo un tazón de fideos, "¿Puedo traer el fideo, o querida abuelita?"
I too, was also offer services to Granny who was eating a bowl of noodles, "May i bring the noodle, o dear granny?"
No sé si usted recordará aquellas palabras de Camus, que a mí me llegaron muy hondo: Solo es tristeza -soledad sufrida o querida- no ser amado y no amar.
I do not know if you remember those words of Camus, which to me were very deep: Is Only sadness - loneliness suffered or beloved- must not be loved and not to love.
Preste atención a este tipo de dietas como la mediterránea, kremliovskaya o querida dieta de la familia presidencial.
Pay attention to such as the Mediterranean diet, the Kremlin diet, or a favorite of the Clintons - presidential.