Examples with "para pre-programar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las demandas de los factores humanos para pre-programar el comportamiento del conductor.
the human factors demands to pre-program the driver's behaviour.
El tiempo de duración en la elaboración de tareas para todo su equipo es maximizado con la habilidad de TriOpt para pre-programar el proceso de serruchado usando datos ya almacenados.
Machine up-time for all your equipment is maximized with TriOpt's ability to pre-program saw processes using stored data.
Andere resultaten
Un bot de Messenger es como un chat en vivo automatizado que puedes pre-programar para que interactúe con tus clientes.
A Messenger bot is like automated live chat that you can pre-program to interact with your customers.
Todos ellos pueden controlarse de forma remota manualmente y algunos además, se pueden pre-programar para que sigan un plan de vuelo, lo cual abre el abanico de posibilidades.
All of these drones can be controlled remotely, either manually or, in some cases, they can be programmed to follow a specific flight plan, thereby increasing possibilities for use.
Llámenos al (608) 240-0000 para programar una pre-inspección de su propiedad.
Solo he podido pre-programar nueve números en este teléfono.
I can only preprogram nine numbers into this phone.
Permite pre-programar los instrumentos para la aproximación al aeropuerto.
It allows to pre-program the instruments for the approach to the airport.
Este modo le permite pre-programar hasta dos ciclos de calefacción por día.
This mode allows you to pre-program up to 2 heating cycles per day.
Un sistema de control electrónico permitía al operador pre-programar el nivel preciso de humedad del producto final.
An electronic end point control system allowed the operator to preset the precise moisture level of the final product.
Tienes que pre-programar tu vida, ¿por donde empezarías es con eso?
You've got to pre-program your life, that's where you'd start is it?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.