Download for Windows Premium
Publiciteit
parte de dicho programa

Vertaling van "parte de dicho programa" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
part of the program
El blog Descarga Directa publicó un video con una parte de dicho programa en su post Emos en la television: Nooooo!!
The blog Descarga Directa published a video, which showed part of the program, on his post "Emos on the television: Noooo!!"
Buitrago del Lozoya, Chinchón, Colmenar de Oreja, Navalcarnero, Nuevo Baztán y Rascafría forman parte de dicho programa gracias a su importante patrimonio cultural, natural y gastronómico.
Buitrago del Lozoya, Chinchón, Colmenar de Oreja, Navalcarnero, Nuevo Baztán and Rascafría form part of the program due to its important cultural, natural and gastronomic heritage.
Nos ponemos a sus órdenes para asesorarlos en caso de que su empresa considere ser parte de dicho programa.
We are at your service to advise you in case your company considers being part of said program.
Como parte de dicho programa, instituciones públicas y privadas de los países miembros están colaborando en la ejecución de ocho proyectos regionales y diversas actividades.
Under this programme, public and private institutions in the member countries are collaborating in the execution of eight regional projects and various other activities.
Además, la Comisión deseaba actuar lo más rápidamente posible ya que esta medida se sitúa en el núcleo central del programa de reconocimiento mutuo y ya estaban en marcha varias medidas que forman parte de dicho programa.
Additionally, the Commission wanted to act as fast as possible since this measure was at the heart of the programme of mutual recognition, and several of the measures forming the mutual recognition programme were underway.
Como parte de dicho programa, el Gobierno federal colabora con las administraciones locales, el sector privado y la comunidad en general.
As part of the Agenda, the federal Government worked with local governments, the private sector and the broader community.
Como parte de dicho programa, Timberland organiza dos eventos anuales de servicio comunitario para empleados y socios: el Día de la Tierra en primavera, centrado en proyectos medioambientales, y el Serv-a-palooza en otoño, centrado en satisfacer las necesidades de la comunidad.
As part of the Path of Service program, Timberland organizes two annual global service events for employees and partners: Earth Day in the spring, which focuses on environmental projects and Serv-a-palooza in the fall, which focuses on addressing community-based needs.
La presente nota, entonces, parte de dicho programa televisivo para proponer algunas posibles líneas de trabajo escolar que persigan como objetivo una Alfabetización Multimedial.
The present note, then, part of this television program to propose some possible lines of school work that aims Multimedia Literacy.
En cada Negocio y en el ámbito del holding, todavía está en curso un programa de desmovilización de activos. La venta de Odebrecht Ambiental es parte de dicho programa.
An asset divestment program is also taking place at each Business and at the holding company, of which the divestment of Odebrecht Ambiental is a part.
Daniel Ramírez Medina tenía permiso para vivir y trabajar en Estados Unidos como parte de dicho programa, pero las autoridades le retiraron su estatus legal luego de la redada en febrero.
Daniel Ramirez Medina had permission to live and work in the United States under the DACA program, but authorities revoked his legal status after the raid in February.
Como parte de dicho programa, la Oficina del Inspector General (OIG) del HUD trabajó coordinadamente con varias fuerzas conjuntas policiales de los niveles federal, estatal y local.
As part of this program, the HUD Office of Inspector General (OIG) coordinated with various federal, state and local enforcement task forces.
En tal caso, la ayuda estatal deberá ser notificada por Grecia a la Comisión y ser aprobada por esta de conformidad con el presente Reglamento, como parte de dicho programa.
In such cases Greece shall notify the Commission of the State aid and the Commission may approve it in accordance with this Regulation as part of the support programme.
Posteriormente el Presidente del Geoparque, se desplazó a Madrid con el fin de grabar una parte de dicho programa.
Later, the President of the Geopark visited Madrid in order to be recorded for the same program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 134 ms.