Examples with "pero... Recuerda" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si, pero... Recuerda... esto es un campo de imposible volver a través de el.
Yes, but... Remember, this is a's impossible to go back through it.
Bueno, ya estoy sentenciado... Y es un buen consejo, pero... Recuerda, papá, a veces el sol tiene que esconderse tras las nubes.
You know, I'm sure buried that is some good advice, but... Remember, dad, sometimes even the sun has to duck behind a cloud.
Sé que estás durmiendo, pero... Recuerda, si un tío en te dice que es empresario, te robará el apartamento.
I know you're sleeping, but... Remember, if a guy on tells you he's an entrepreneur, he will rob your apartment.
Si, si, pero... Recuerda, eres mi musa, cariño.
Yes, yes, but... Remember, you're my muse, babe.
Sabes, estoy seguro de que muy en el fondo todo eso es un buen consejo, pero... Recuerda, papá, a veces, incluso el sol tiene que esconderse detrás de una nube.
You know, I'm sure buried that is some good advice, but... Remember, dad, sometimes even the sun has to duck behind a cloud.
Pero... recuerda que hay un momento y un lugar para las fotos, así que cuando veas algo que merece la pena contemplar ¡deja que se te grabe en la retina antes de sacar la cámara!
But remember that there's a time and a place for photos - so when you come across a sight to behold, let your eyes do the recording before whipping out the camera!
PERO... recuerda... si HAVEN T? Los llamó, y alguien viene a su puerta diciendo que se compruebe por usted, don? T dejarlos entrar antes de llamar a la compañía para ver si se manda a una persona en torno a los hogares.
BUT... remember... if you HAVEN'T called them, and someone comes to your door saying they will check for you, don't let them in before calling the company to see if they are sending someone around to homes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.