Download for Windows Premium
Publiciteit
pero... algo

Vertaling van "pero... algo" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
but something's
Esa gente vivía mucho tiempo... pero... algo dentro de ellos murió.
They lived long lives, but something inside of them died...
Pero... algo bueno debe haber ocurrido después de la boda.
But... something good must have happened after the marriage.
Me gustaría pensar así, pero... algo me lo impide.
I like to think so but something is stopping me.
Le dimos la mejor educación, pero... algo debimos de hacer mal.
We gave her the best education but we must have done something wrong.
Pero... Algo te ha inquietado en los últimos días.
But... Something's been troubling you the last few days.
Sí, pero... algo también ha cambiado dentro de mí.
Yes, but... something changed inside me as well.
Siento llamarte tan tarde, pero... algo está pasando.
Sorry to call you so late, but something's going on.
Tienes que salir pero... algo se siente incómodo.
You have to get out but... something feels uneasy.
Pero... algo sucedió y se deslizó un poco .
And then... something happened where it slipped a little bit.
Quiero ayudarte, pero... algo se siente mal.
I want to help you, but... something feels wrong.
Iba de camino a nuestro encuentro, pero... algo pasó.
I started to meet you baby but... something happened.
Pero... Algo malo también está en camino.
But... Something bad is also on the way.
No sé, pero... algo está zumbando.
I don't know, but something's humming for sure.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die pero... algo bevatten

Synoniemen voor pero... algo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6546519. Exact: 73. Verstreken tijd: 2020 ms.