Vertaling van "pero... era" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parece una locura pero... era como si Shawn le estuviese succionando la vida de alguna manera.
It was like Shawn was draining the life out of him somehow and I'm not the only one who saw it.
Pero... era mejor que volver a casa.
But... better than being back home.
Pero... era amor verdadero, ¿no? No sé.
But... true love, right? I don't know. I really thought she was the one.
Pero... era como que nunca hacía suficiente por ella.
Pero... Era un bebé perfectamente normal y luego cambió.
She was a perfectly normal baby and then later she changed.
Gritamos para pedir ayuda, pero... era demasiado tarde.
We screamed for her to paddle, but it was too late.
Gideon nunca fue violento conmigo, pero... era controlador.
Quizás debiera, pero... era tan bonito lo que decías.
Fui a buscarlo pero... era muy rápido.
Sí, a la altura también, pero... era un miedo inexplicable.
Pero... era metódica en cuanto a sus diarios.
Pero... era más creíble que fuera mujer.
But being a woman was more believable.
Pero... era yo el que le aconsejaba.