We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pide al programa ECHO que continúe con sus actividades en la región y que coopere con otras organizaciones internacionales con objeto de garantizar asistencia a las víctimas de minas antipersonas, facilitando fisioterapia, prótesis y asistencia psicológica
Invites the ECHO programme to continue its work in the zone and to cooperate with other international organisations in order to give specific assistance to victims of landmines, by providing for physical therapy, prosthetics and psychological counselling
Pide al Programa que proporcione la información reunida como resultado de las actividades mencionadas en el párrafo 3 de la presente decisión a los gobiernos de los países en los cuales se ha recogido
Requests the Programme to provide the information gathered as a result of the efforts referred to in paragraph 3 of the present decision to the Governments of the countries from which it has been collected
Pide al Programa a sus organizaciones copatrocinadoras, a los donantes bilaterales y multilaterales y a las organizaciones intergubernamentales a que, en sus esfuerzos por prevenir la infección del VIH, presten atención urgente y prioritaria a la situación de las mujeres y las niñas en África
Requests the Programme and its co-sponsors, bilateral and multilateral donors, intergovernmental and non-governmental organizations, in their efforts to prevent HIV infection, to give urgent and priority attention to the situation of women and girls in Africa
La Junta de ONUSIDA pide al Programa que apoye a los países para establecer objetivos revisados en materia de acceso al tratamiento antirretrovírico
UNAIDS Board calls on UNAIDS to support countries in setting revised national targets for antiretroviral treatment access
Pide al Programa Mundial de Alimentos que agilice e intensifique la distribución de víveres y que la prolongue al menos hasta la próxima cosecha
Calls on the World Food Programme to accelerate and step up the distribution of food, and to extend this at least until the next harvest
Pide al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que garantice que las cuestiones relacionadas con el enlace de las redes de información sobre conocimientos, técnicas y prácticas tradicionales con los programas nacionales de acción se traten en relación con la vigilancia y evaluación de redes.
Requests the United Nations Environment Programme to ensure that issues relating to linking information networks on traditional and local knowledge, know-how and practices to the national action programmes are addressed under the survey and evaluation of networks.
Pide al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo que siga desarrollando sus conocimientos técnicos para prestar asistencia a los países en que se ejecutan programas en el fomento de su capacidad para erradicar la pobreza y promover la participación popular en el desarrollo
Requests the United Nations Development Programme to develop further its expertise in providing capacity development assistance to programme countries in their pursuit of poverty eradication and their promotion of people's participation in development
Pide al programa de Voluntarios de las Naciones Unidas que le informe en su tercer período ordinario de sesiones de 1998 acerca de la gestión de la reserva para necesidades de seguridad y evacuaciones médicas en el contexto del examen anual de la situación financiera
Requests the United Nations Volunteers programme to report at the third regular session 1998 on the management of the reserve for security and medical evacuation needs in the context of the annual review of the financial situation
Pide al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo que mantenga sus encomiables programas de asistencia para la gestión pública, en particular los encaminados a consolidar las instituciones democráticas, la participación y los vínculos entre los sectores interesados de la sociedad y los gobiernos
Requests the United Nations Development Programme to continue its commendable programmes of assistance for governance, in particular those for strengthening democratic institutions and participation and linkages between concerned sectors of society and Governments
Pide al Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH y el SIDA (UNAIDS) que siga procurando incluir un componente significativo de derechos humanos en todas sus actividades
Requests UNAIDS to continue the integration of a strong human rights component in all its activities
Pide al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo que siga apoyando la cooperación y la integración regional y subregional en Africa con miras a mejorar la eficacia y la pertinencia de las instituciones creadas a tal efecto
Requests the United Nations Development Programme to continue to support regional and subregional cooperation and integration in Africa with the view to enhancing the efficiency and relevance of the institutions established to that effect
Pide al Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos que mejore la difusión de las enseñanzas aprendidas de las actividades en los países y se cerciore de que esas enseñanzas se incorporen en la labor normativa general del organismo
Requests the United Nations Human Settlements Programme to improve the dissemination of lessons learnt from country activities and to ensure that these lessons feed into the global normative work of the agency
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.