Examples with "poco de Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es hora de un poco más de Python, vamos a modificar el script de cifrar para descifrar los archivos.
Time for more Python scripting, let's modify the encrypt script to decrypt the files.
Para mostrarte un poco sobre la limitación de Python para representar una precisión real, número decimales como número en coma flotante.
To show you a little bit about how, the limitation of Python representing a really high precision, decimal numbers as a float.
Pero la facilidad de usar archivos de guion de Python dentro de FreeCAD probablemente ayudará a que pronto veamos funcionalidades nuevas que desarrollen los "usuarios avanzados", o, como de costumbre, los usuarios que conocen un poco de programación en Python.
But the ease of Python scripting inside FreeCAD is a quick way to see new functionality being developed by 'power users', typically users who know a bit of Python programming.
Aquí le damos un poco de código Python que escribí.
El libro introduce un poco de codificación en Python y R que se usa para enseñar a las máquinas a encontrar patrones y analizar resultados.
The book introduces a little coding in Python and R used to teach machines to find patterns and analyse results.
Esta información se ha mantenido solo para mostrar cómo un poco de código Python se puede utilizar para crear su propia 'cámara espectáculo'.
This information has been retained just to show how a little Python coding can be used to create your own 'show camera'.
Tuve la suerte de que un amigo me envió un curso en línea donde llegaría a aprender HTML, CSS, un poco de JAVASCRIPT y PYTHON.
I had the luck that one friend sent me an online course where later, I learned HTML, CSS, and a little of JAVASCRIPT.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.