La secta buscaba el poder de las tinieblas para dominar mentes y almas.
The cult sought the power of darkness to dominate minds and souls.
Creer en el poder de la educación es esencial para el progreso.
Believing in the power of education is essential for progress.
La música tiene el poder de romper barreras y crear amistades inesperadas.
Music has the power to romper barreras and create unexpected friendships.
La música tiene el poder de derribar muros que separan a distintas generaciones.
Music has the power to break down the walls separating different generations.
Tiene amigos en varios países, demostrando el poder de las conexiones globales.
He has friends across borders, showcasing the power of global connections.
Sintió el poder de las tinieblas susurrando tentaciones en sus sueños inquietos.
He felt the power of darkness whispering temptations into his restless dreams.
Un viceministro a menudo tiene el poder de tomar decisiones importantes.
A deputy minister often has the power to make important decisions.
El arte tiene el poder de tender puentes entre personas con creencias opuestas.
Art has the power to bridge the divide between people with opposing beliefs.
Las buenas noticias tienen el poder de alegrar a toda una comunidad.
Good news has the power to lift up an entire community.
Tienen el poder de cambiar la política en sus manos.
They have the power to change the policy in their grasp.
La película enfatizó el poder de una mentalidad de bondad en cadena.
The movie emphasized the power of a paying it forward mindset.
La música tiene el poder de evocar recuerdos y emociones largamente olvidadas.
Music has the power to arouse memories and emotions long forgotten.
No subestimes el poder de un buen encabezado en tu escrito.
Do not underestimate the power of a strong caption in your writing.