Examples with "pormenores... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Debemos sentar las bases con cuidado... para que los jurados entiendan todos los pormenores... y no se pierdan en los detalles.
Make it so the grand jurors understand all the ins and outs So they don't get lost in the details.
Gracias al X39, un asombroso invento de David, nos hemos situado en la vanguardia de la revolución de las células madre y en este evento descubrirá todos los pormenores... y la sorprendente historia que hay detrás de nuestra revolucionaria tecnología.
Thanks to David Schmidt's amazing X39 invention, we are at the forefront of the stem cell revolution and this event will tell you why... and the amazing story behind our revolutionary technology.
Andere resultaten
Aquí van los únicos pormenores que conozco... y aún que es tan limitado... me siento con la obligación de encontrar a mi verdadero padre.
Here are the only details that I know... and as scarce as they are... I am bound to find my real father.
Transcripción por el maestro Enrique Vargas, director de la colección "Biblioteca Grandes Guitarras Flamencas de Hoy", quien ha afrontado la tremenda dificultad de transcribir de forma fiel y pormenor...
The author of these charts has been the maestro Enrique Vargas, also the director of the collection "The Great Flamenco Guitars of Today Library", who had to face the tremendous difficulty of transcri...
En esta nota examinamos los pormenores... Seguir leyendo
Y como nada podían agregar sobre el tema más doloroso que lo ya escuchado, no dudó de su propia capacidad para soportar tranquilamente una repetición de los pormenores...
And as she could now have nothing more painful to hear on the subject than had already been told, she did not mistrust her own ability of going through a repetition of particulars with composure.
¿Ni siquiera tengo el permiso para conocer los pormenores... del caso que investigo?
I don't have clearance to know background on a case I'm investigating?
Para explicar sus pormenores... contamos con el jefe del Departamento de Cooperación Internacional de Magia... el señor Bartemius Crouch.
To explain all this... we have the head of the Department of International Magical. Bartemius Crouch.
No conozco los pormenores, mas... el resultado en Choson es aún incierto tras tres años.
I am not familiar with the details, but... Choson's fate is still uncertain after three years.
La distribución de los boletines diarios, la comunicación hacia el mundo de los pormenores de las actividades... todo el flujo informativo también ha sido impecable.
The distribution of the daily newsletter, keeping the world posted on the latest developments... the whole information flow has been impeccable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.