Vertaling van "porque... un" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y por eso... somos aquí esclavos, porque... un hombre libre no trabajaría.
So... we are here as slaves... because free men will not work.
Nunca como sushi los lunes porque... un dato curioso... todas las pescaderías están cerradas.
I never go to sushi on Mondays because, fun fact, all the fish markets are closed.
Porque... un amor con un enfermo terminal siempre va a dar paso a un nuevo amor.
Because loving a person who's terminally ill always opens the path to the next love.
Porque... un enemigo me infectó la mente con pesadillas y visiones.
Because an enemy infected my mind with nightmares and visions.
Porque... un poco de polvo.
Porque... un periodista es aquél que hace preguntas.
La razón por la que elijo a tres es porque... un hombre diciendo esto sólo es un convicto dejando su boca hablar.
The reason I'm picking three is because one guy saying it is just some convict running his mouth.
Y ella está atada porque... un tipo entró y la ató...
Un tipo, está asesinando gente, solo porque... un tipo malvado murió bajo un hechizo.
The sleepwalker keeps murdering people, but only because the evil guy has him under a spell.
Y todo porque... un breve encuentro con el difunto señor ganó su corazón... y se entristeció por su muerte.
And all because one brief meeting with the late lord won his heart and he was saddened by his death.
Parece que fue hace una eternidad, porque... un día se me fue de las manos y olvidé quién era.
But now all that seems like forever ago, because one day, I lost my way, and I forgot who I was.
Porque... un corazón abierto es un corazón completo!
Porque... Un amigo organizó una fiesta, y ahí, te podría presentar personas con quienes irás a la escuela.
'Cause a friend of mine is having this party and you could come and meet some people you'll be going to school with.