Bueno, si esa abrasión del talón fue postmortem, sí.
La extirpación de órganos se hizo postmortem, incluso las lobotomías.
All organ removal was done post-mortem, including the transorbital lobotomies.
Así que, toda la violencia contra el cuerpo se produjo postmortem.
So all the violence done to the body was post-mortem.
El análisis postmortem reveló detalles importantes sobre la causa de la muerte.
The postmortem analysis revealed important details about the cause of death.
El informe postmortem indicó que no había señales de algún acto delictivo.
The postmortem report indicated that there were no signs of foul play.
Los expertos forenses realizaron una revisión postmortem del historial médico del fallecido.
Forensic experts performed a postmortem review of the deceased's medical history.
El hospital programó una consulta postmortem con la familia para aclarar dudas.
The hospital scheduled a postmortem consultation with the family for clarity.
Los hallazgos postmortem sugirieron que la víctima había estado sufriendo durante años.
The postmortem findings suggested that the victim had been suffering for years.
Los detectives llevaron a cabo una investigación postmortem para reunir más evidencia.
The detectives conducted a postmortem investigation to gather more evidence.
Llevaron a cabo una evaluación postmortem para determinar la efectividad de sus esfuerzos.
They held a postmortem evaluation to determine the effectiveness of their efforts.
Durante la discusión postmortem, examinaron todos los factores posibles.
During the postmortem discussion, they examined all possible factors.
Después del examen postmortem, la familia logró encontrar paz respecto a su ser querido.
After the postmortem examination, the family gained closure about their loved one.
La bolsa de basura era un adorno colocado en su cabeza postmortem.
The garbage bag was an adornment placed on her head postmortem.