El aborto con medicamentos debe ser prescripto por un médico o médica.
And an abortion with medications needs to be prescribed by a doctor.
Complete el tratamiento prescripto por su médico hasta que las lesiones hayan desaparecido.
Complete the treatment prescribed by your doctor until the lesions have disappeared.
También está prescripto elevar las manos al hacer una súplica.
It is also prescribed to raise the hands when making du'aa'.
Medicamentos para el dolor pueden ser prescripto si usted experimenta cualquier malestar.
Pain medication will be prescribed in case you experience any discomfort.
No tenemos tiempo para mentir como está prescripto.
We've no time to lie down afterwards as prescribed.
A menos que sea prescripto por un médico.
Unless it's prescribed by a doctor.
Moshé cumple con el mandato del modo prescripto.
Moshe does everything in the prescribed manner.
Overlord se lanzará en el momento prescripto.
Overlord will be launched at the prescribed time.
No tomar los medicamentos según lo prescripto aumenta las posibilidades de fracturas de huesos.
Not taking medications as prescribed increases the chances of bone fractures.
El lorazepam está prescripto para casos de ataques de pánico.
Lorazepam is prescribed for panic attacks.
Los pacientes que no toman las medicaciones según lo prescripto por el médico, aumentan los costos médicos.
Patients not taking their meds as prescribed increase medical costs.
Son muchos los ejercicios que a través de las edades se han prescripto para lograr la espiritualización del hombre.
Numerous exercises have been prescribed throughout ages to achieve the spiritualization of man.
Por suerte, el dioxipin no es demasiado prescripto.
Fortunately, dioxipin isn't widely prescribed.