El nuevo software procesa enormes cantidades de datos a toda velocidad.
The new software processes huge amounts of data faster than greased lightning.
Su trabajo implica operar la trituradora que procesa los materiales de desecho.
Her job involves operating the crusher that processes waste materials.
Así que el tipo se procesa utilizando una forma de animación paramétrica.
Then the face is rendered using a form of parametric animation.
La jurisdicción puede afectar cómo se procesa una empresa conjunta bajo la ley.
Jurisdiction can affect how a joint enterprise is prosecuted under the law.
El ordenador nuevo va a toda pastilla cuando procesa archivos de vídeo grandes.
The new computer runs like the clappers when processing large video files.
Cada computadora tiene un camino de datos que determina cómo procesa la información.
Each computer has a data path that determines how it processes information.
Él explicó cómo se procesa la pulpa de celulosa para crear una textura suave.
He explained how wood pulp is processed to create a smooth texture.
Durante la visita, vimos cómo el horno de cuba procesa materias primas.
During the tour, we saw how the shaft furnace processes raw materials.
La cámara de compensación automatizada procesa miles de pagos electrónicos diariamente.
The automated clearing house processes thousands of electronic payments daily.
El pago se procesa al recibir la letra de cambio.
Payment is processed upon receipt of the bill of exchange.
La red de la cámara de compensación automatizada procesa millones de transacciones anualmente.
The automated clearing house network processes millions of transactions annually.
En las neuronas sensoriales, el cuerpo celular procesa las señales entrantes del entorno.
In sensory neurons, the cell body processes incoming signals from the environment.
El licuador procesa eficientemente materiales congelados y los hace más fáciles de transportar.
The liquefier efficiently processes frozen materials and makes them easier to transport.