Examples with "programa Configurar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Al instalar la VPN en Windows, este programa configurará automáticamente Internet Explorer y está configurado para borrar automáticamente las cookies y los detalles del historial cuando un usuario cierra su navegador.
When installing on Windows, this program will automatically configure Internet Explorer and is set to automatically clear cookies and history details when a user shuts down their browser.
Conozca Windows 7 Instalar, actualizar, activar Lista de comprobación de primera semana Instalar programas Configurar hardware Personalización Conozca Windows 7
Get to know Windows 7 Install, upgrade, activate First-week checklist Install programs Set up hardware Personalization
Después de la instalación, debes configurar el programa desde su estado original.
After installation, you must configure the program from its default state.
Bajo Linux se utiliza un programa llamado pppd para configurar esta conexión.
Under Linux a program called pppd is used to setup this connection.
También podrá configurar el programa para deshabilitar el uso de cookies.
You can also configure your browser to disable the use of cookies.
Deseamos después configurar el programa para la práctica de hoy.
Next we want to set up the program for today's practice.
Debe utilizar dicho programa para configurar la red ad hoc inalámbrica.
You must use that software to set up the ad hoc wireless network.
El programa de instalación configurará la impresora para utilizarla con el ordenador.
Podemos configurar el programa para que realice una búsqueda exhaustiva de malware.
We can configure the program to make an exhaustive scan of malware.
La protección Premium es un programa fácil de configurar y utilizar.
Premium Protection is an easy program to set up and use.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.