El programa conjunto abordó las necesidades nutricionales a través de un enfoque multisectorial.
The joint programme addressed nutritional needs through a multi-sectoral approach.
Esperamos que este programa conjunto seguirá creciendo.
Una proposición para un programa conjunto también fue discutida durante la reunión.
A proposal for a joint program was also discussed during the meeting.
Es un programa conjunto para formar profesionales de sala especializados en vino .
It is a joint program aimed at training restaurant professionals specialized in wine .
También es posible desarrollar un programa conjunto con profesores.
It is also possible to develop a joint program with teachers.
El programa conjunto prestará servicios integrados de atención y asesoramiento.
The joint programme will provide integrated care and counselling.
Desarrollar un programa conjunto para el fomento de la actividad deportiva y turística.
Develop a joint program to foster sports and tourism.
Se ha creado un comité directivo del programa conjunto.
A joint programme steering committee has been formed.
El documento jurídico necesario para establecer el programa conjunto.
The legal document required to establish the joint programme.
Se trata de un programa conjunto sin personal adscrito.
This is a joint program with no executive service.
La tesis no esté enmarcada en un programa conjunto.
The thesis is not part of a joint program.
Se proporcionarán servicios de interpretación para el programa conjunto.
Interpretation will be provided for the joint programme.
Pero tiene razón, nuestro programa conjunto ha llegado a un punto de inflexión.
But you're right, our joint program has reached an inflection point.