Download for Windows Premium
Publiciteit
programa contaba con

Vertaling van "programa contaba con" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme featured
programme had
program had
Emitido semanalmente, el programa contaba con performances y entrevistas a personalidades del mundo del arte, pequeñas lecciones y episodios de telecompra en los que, reproduciendo el lenguaje comercial televisivo, comercializaba objetos de producción propia.
The weekly programme featured performances and interviews with personalities from the art world, short lectures and episodes of teleshopping in which, reproducing the language of commercial television, he promoted his own products.
El programa contaba con un plan de ayuda de distribución de costos que permitió al programa utilizar una contribución de 46,6 millones de euros de la Unión Europea y elevarla hasta más de 150 millones de euros con financiación adicional del sector privado e inversión privada asociada no registrada.
The programme featured a cost-sharing grant scheme which allowed the programme to use the European Union's €46.6 million contribution and raise it to more than €150 million with additional private sector financing and non-reported associated private investment.
Nuestro programa contaba con un desarrollo progresivo del estado obrero y por lo tanto con su gradual extinción.
Our program has counted upon a progressive development of the workers' state and by that token upon its gradual withering away.
El programa contaba con diversos aspectos revolucionarios
There were various revolutionary aspects about the programme
Se concluyó que el programa contaba con el apoyo general de madres, padres y empleadores y se identificaron posibles ámbitos de mejora.
It found that the scheme was generally supported by mothers, fathers, and employers, and identified potential areas of improvement.
El programa contaba con literalmente cientos de oradores, de modo que resultó imposible retener todo el aprendizaje y los recursos que se ofrecieron.
Literally hundreds of speakers were on the program, so it was impossible to retain all the learning and resources that was given.
El programa contaba con un componente de fomento de la capacidad con el fin de impulsar la competitividad comercial de las empresas propiedad de mujeres.
The programme included a capacity development component to increase the business competitiveness of women-owned enterprises.
Para ello, el programa contaba con un pequeño grupo de cantantes encargados de ponerle música al programa.
For this, the program had a small group of singers commissioned to put his music on the program.
A modo de ejemplo, el programa contaba con algunos niveles de ejemplo, para que los fans pudieran observar como estaba implementado el entorno, puzzles, trampas, enemigos, etc.
It brings some examples inside, so fans could see how environment, puzzles, traps, enemies were implemented.
El programa contaba con cuatro equipos formados por tres personas (un atleta, una personalidad y un adolescente).
The program had four teams formed by three people (one athlete, one personality and one teenager).
En un comienzo el programa contaba con cupo para 100 mujeres y actualmente el mismo se ha extendido a 200.
When it was launched, the programme catered for 100 women; it has now been expanded to 200.
En 2000 el programa contaba con 9 propuestas educativas, las que se han ampliado a 179 en 2007.
The number of educational projects under the programme grew from 9 in 2000 to 179 in 2007.
En la primera edición el programa contaba con 5 talleres, en la cuarta edición cuenta con 13 talleres y se ha ampliado el rango de edades a 12 años.
In the first edition the program had 5 workshops, in the fourth edition it has 13 workshops and the range of ages has been extended to 12 years.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa contaba con in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 47. Exact: 47. Verstreken tijd: 70 ms.