Examples with "programa corrupto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creo que esos críticos en general no son conscientes de la medida en que los políticos, conchabados con quienes emplean el terror como táctica para impulsar la supremacía racial y un programa corrupto, se habían convertido en una amenaza a la seguridad de nuestro pueblo.
I believe that these critics are largely unaware of the extent to which politicians, in league with those who employ terror as a tactic to push racial supremacy and a corrupt agenda, had become a threat to the safety and security of our people.
Publicar cualquier material que contenga virus de software o cualquier otro código, archivo o programa corrupto que impida el uso de cualquier software o hardware o equipo de telecomunicaciones
Post any material that contains software viruses or any other corrupt computer code, files or programs that impair the use of any computer software or hardware or telecommunications equipment
La conciencia humana en Urantia no se ha limpiado de un programa corrupto y lo que aparentemente puede tener lugar como una realidad mayor aquí en su mundo en realidad disminuye cuando se presenta la realidad mayor que está presente interiormente.
The human consciousness on Urantia has not been cleansed of a corrupted default program and what may seemingly take place as a greater reality on your world here in actuality diminishes to the greater reality that is present within.
Se lo envío a Brooks, él pincha un enlace, y el sistema está levantado y corriendo cómo si el programa corrupto nunca hubiese sido descargado.
I e-mail it to Brooks, he clicks a link, and the system is up and running as if the corrupted software was never downloaded.
Lo más importante es sacar ese programa corrupto de Naomi.
Most important thing is you get that rogue program out of Naomi.
Protegido por el héroe Tron hasta que el programa corrupto Clu tomó el control.
Protected by the hero Tron until the corrupted program Clu seized control.
Andere resultaten
viene con una serie de programas corruptos y se ejecuta en el inicio del sistema.
comes bundled with a number of corrupt programs and runs on system startup.
LIBRE hace un llamado a todos los funcionarios electos a que hagan recortes estratégicos que reduzcan significativamente el gasto federal en programas corruptos, redundantes e ineficientes.
LIBRE calls on all elected officials to make alternative strategic cuts by significantly reducing federal spending on corrupt, duplicative and inefficient programs.
Parece que el Dr. Monroe... estaba en el proceso de activar ciertos protocolos de seguridad en la computadora... que fueron diseñados para aislar y apagar programas corruptos.
It looks like Dr Monroe was in the process of enabling certain computer security protocols.
colgar, publicar, usar, o de otra forma divulgar cualquier material que contenga virus de software o cualquier otro código de computadora, archivo o programa corruptos que impidan el uso de cualquier software, hardware o equipo de telecomunicaciones
upload, post, use, or otherwise make available any material that contains software viruses or any other corrupt computer code, files or programs that impair the use of any computer software or hardware or telecommunications equipment
Elimine los programas corruptos o que no responden
Remove corrupt or unresponsive programs
Any Uninstaller permite desinstalar programas no deseados o corruptos.
Any Uninstaller lets you uninstall unwanted or corrupt programs.
Identificar programas o archivos corruptos es importante; sin embargo, un rendimiento lento suele tener un origen menos "siniestro".
Identifying corrupt files or programs is important when applicable, however, slow performance usually has a far less sinister origin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.