El programa de los cursos consiste en conferencias complementadas con ejercicios prácticos.
The programme of the Courses consists of lectures complemented by practical work.
En el programa de los socialdemócratas figura un punto sobre la libertad de conciencia.
En este link puedes consultar el programa de los dos actos.
Este es el programa de los rojo y blanco.
El programa de los próximos nueve meses es apretado.
Tal es el programa de los tres censores de Zurich.
There you have the programme of the three censors of Zürich.
Tal es el programa de los tres censores de Zurich.
There you have the program of the three censors of Zurich.
En el Bataburo Lodge la guía explica el programa de los próximos días.
In the Lodge Bataburo the guide explains the program of the next days.
Este, y no otro, es el programa de los Estados Unidos.
This, and no other, is the programme of the United States.
Consulta el programa de los Eventos Regionales.
Give a look at the program of the Regional Events.
Están todos muy excitados acerca de este nuevo programa de los suyos.
Ni que decir que también el programa de los cursos necesita ser revisado.
It is certainly also true that the curriculum needs to be reviewed.
El público estaba ansioso por ver el programa de los artistas.