Download for Windows Premium
Publiciteit
programa del Marco
Framework programme
framework program
EIF programme
CCF programme
NSRF programme
Por eso estamos también intensificando urgentemente nuestros esfuerzos, junto con otros organismos, en el ámbito del programa del Marco Integrado para contribuir a crear una capacidad comercial.
That is why we are also working urgently to improve our efforts with other agencies through the Integrated Framework programme to help build the capacity to trade.
A ese respecto, resultará interesante observar en qué medida puede constituir una respuesta la idea, por ejemplo, de convertir la política de la OMC en elemento central de la política nacional, como se prevé en el programa del Marco Integrado.
It will be interesting to observe the extent to which, for example, the idea of mainstreaming WTO policy into national policy, as provided for in the Integrated Framework programme, can constitute a response.
Este programa del marco de la aplicación está desarrollado por SweetLabs, Inc y ayuda a que los usuarios conserven todas sus aplicaciones con solo hacer clic con el mouse.
This application framework program is developed by SweetLabs, Inc, and it helps users to keep all of their apps simply a mouse click away.
El Comité Directivo establecido por el Gobierno con el fin de gestionar el Programa del Marco Integrado bien podría supervisar un examen arancelario de ese tipo.
The Steering Committee established by the Government for purposes of managing the Integrated Framework Program could oversee such a tariff review.
En segundo lugar, casi todas las actividades realizadas en los PMA o en beneficio de esos países están relacionadas en cierta forma con el programa del Marco Integrado de la OMC, y se han clasificado en los cuadros por temas, como cualquier otra actividad.
Second, nearly all activities taking place in, or conducted for the benefit of, LDCs are related in some way to the WTO's Integrated Framework programme. They have been classified in the tables according to the subjects covered, like any other activity.
Muchos de ellos se han llevado a cabo en el contexto del programa del Marco Integrado (véase el párrafo 39).
Many of these diagnostics have been implemented in the context of the Integrated Framework programme (see paragraph 39).
En julio de 2009 se puso en marcha una versión perfeccionada de la misma iniciativa, a saber, el programa del Marco Integrado mejorado, fondo dotado de 250 millones de dólares cuyo objeto es hacer frente a las limitaciones relacionadas con el comercio.
A revamped version of this, the Enhanced Integrated Framework Programme, a $250 million fund to address trade-related constraints, became operational in July 2009.
Agradece especialmente la asistencia prestada a través del programa del Marco Integrado mejorado, una iniciativa muy eficaz y adaptada a las necesidades de los PMA.
It particularly appreciates the support provided through the Enhanced Integrated Framework programme, a very successful initiative that is well-suited to the needs of the LDCs.
En este contexto, el programa del Marco Integrado mejorado se necesita y siempre se necesitará como catalizador para hacer realidad esa visión.
In this context, the Enhanced Integrated Framework programme is and will always be needed as a catalyst to implement this vision.
Según el estudio de diagnóstico sobre la integración comercial (EDIC) para el programa del Marco Integrado, en 2005 las exportaciones de animales vivos se estimaron en 36.000 millones de francos CFA (55 millones de euros).
According to the DTIS for the Integrated Framework programme, live animal exports were estimated at CFAF 36 billion (€55 million) in 2005.
En este sentido, me complace reconocer la labor realizada con el programa del Marco Integrado mejorado, el único programa mundial de ayuda para el comercio centrado exclusivamente en las necesidades de los países menos adelantados.
To that end, I would like to welcome the efforts made under the Enhanced Integrated Framework programme as the only global Aid for Trade programme dedicated to the needs of the LDCs.
Madagascar figura entre los países beneficiarios del programa del Marco Integrado.
Madagascar is among the beneficiaries of the Integrated Framework programme.
Con respecto a la iniciativa Ayuda para el Comercio y el programa del Marco Integrado mejorado, conviene que los asociados para el desarrollo basen su apoyo en las necesidades, los proyectos y los programas prioritarios establecidos por los países en desarrollo y los PMA.
On Aid for Trade and the Enhanced Integrated Framework programme, development partners will do well to base their support on priority needs, projects and programmes identified by developing countries and LDCs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa del Marco in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 87. Exact: 87. Verstreken tijd: 181 ms.