Examples with "programa implementó su" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con un plan en marcha, el programa implementó su estrategia de coaching coordinada y basada en la investigación, sabiendo que habría lecciones aprendidas a lo largo del camino.
With a plan in place, the program implemented their research-based, coordinated coaching strategy, knowing there would be lessons learned along the way.
Andere resultaten
Considere cómo su programa implementa los siguientes requisitos.
Ha sido costumbre extraer conclusiones acerca de la conducta de un nuevo presidente hasta después de los primeros cien días, para permitirle que implemente su programa.
It has been customary to draw conclusions about the conduct of a new president only after the first hundred days to make it possible for him to implement his programs.
Las obligaciones esenciales de los protegidos son acatar las medidas de seguridad que el Programa implementa a su favor y seguir colaborando en la investigación penal en la que intervino o se tiene previsto intervenir.
The essential obligations of the protected are to comply with measures implemented by the programme to ensure their security and to continue cooperating in the criminal investigation in which they were participating or plan to participate.
Al mismo tiempo que su programa implemente los procedimientos de admisión y evaluación de la familia, usted también debe identificar las fortalezas y necesidades de la familia relacionadas con los resultados del PFCE.
At the same time your program is implementing intake and family assessment procedures, you must also identify family strengths and needs related to PFCE Outcomes.
Aunque cada país implementa su programa de eficiencia energética para adaptarse a su propia situación y prioridades, hay enormes oportunidades para los costos de ahorro de energía a través de la cooperación horizontal entre los países de Latinoamérica y el Caribe.
Although each nation implements its energy efficiency program to adjust to its own situation and priorities, there are tremendous opportunities for energy costs savings through horizontal cooperation among Latin America and Caribbean countries.
Arizona implementó su programa de evaluación judicial hace unos 20 años, y desde ese momento, el Estado se ha esforzado continuamente en mejorar el proceso.
Arizona implemented its judicial evaluation program about 20 years ago, and since that time, the state has continually strived to improve its process.
Actúe: implemente su programa de cumplimiento de GDPR y haga que sea una disciplina constante.
Act: implement your GDPR compliance program and make GDPR compliance an ongoing discipline.
Centrándose en el banco libanés BLC Bank, el informe ofrece una visión detallada de como el banco implemento su programa, convirtiéndose en un diferenciador competitivo y resultando en increíble crecimiento.
Focusing on Lebanese member BLC Bank, the report offers a detailed look at the Bank's use of its Women's Market program as a competitive differentiator and the incredible growth it has experienced through the platform.
Nota para editores: El órgano de gobierno de la OMT es el Consejo Ejecutivo, responsable a su vez de garantizar que la Organización implementa su programa de trabajo.
Note to Editors: The Executive Council is UNWTO's governing board, responsible for ensuring that the Organization carries out its programme of work.
El gobierno no implementó su Programa de Acción para la Reducción de la Pobreza (suspendido en la actualidad) ni adoptó una Carta contra la Pobreza que incorporara un enfoque integral para abordar los problemas del hambre y revertir la escalada de la pobreza.
Government failure to implement its Poverty Reduction Action Programme (which has since been suspended) and to introduce a Poverty Charter taking a holistic approach to addressing issues of hunger and reversing escalating poverty levels.
El cumplimiento del Código de Conducta de Sandvik, con demandas de mayor reciclaje y estándares de seguridad internacionales, son algunos de los nuevos objetivos que Sandvik exigirá de sus proveedores a medida que la compañía implementa su programa de sustentabilidad para 2030.
Compliance to Sandvik's code of conduct, requiring more recycling and meeting international safety standards are some of the new targets Sandvik will require of its suppliers as the company implements a full life-cycle sustainability program by 2030.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.