We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme introduced
program introduced
Además, se han recibido informaciones según las cuales, en el marco de un programa introducido en 2006, se abona una subvención al combustible cuando el precio de la gasolina supera los 4.400 yuan por tonelada y el precio del diésel supera los 3.870 yuan por tonelada.
It has also been reported that, under a programme introduced in 2006, a fuel subsidy is payable when the price of petrol exceeds ¥4,400 per tonne and that of diesel exceeds ¥3,870 per tonne.
La mayoría de los progenitores han expresado su agradecimiento por este programa introducido en el nivel IV, y esta actitud positiva contribuye en gran medida a su éxito.
Most parents have shown their appreciation for this programme introduced at the level of Standard IV and this positive attitude largely contributes to its success.
Este programa introducido por SanDisk para unidades USB facilita el trabajo de ejecutar programas directamente desde la unidad USB.
This program introduced by SanDisk for USB drives made easy the work of running programs directly from USB drive.
El Dr. Medhi Hasan subraya el valor del programa introducido por Islamabad.
Dr. Mehdi Hasan emphasizes the value of the program introduced by Islamabad.
El programa introducido en 2009 apuntó a aumentar el déficit fiscal del Gobierno central para dicho año, del 1,9% al 3,1% del PIB. El déficit primario pasaría a ser el 1,1% del PIB, frente al 0,6% presupuestado.
The programme introduced in 2009 targeted an increase in the central government fiscal deficit for that year, from 1.9% to 3.1% of GDP, and a primary deficit of 1.1% of GDP compared to the budgeted 0.6%.
Con arreglo a un programa introducido por el Gobierno el 22 de marzo de 1995, se había establecido una subsecretaría de derechos humanos y se había propuesto legislación, integrada por unos 20 proyectos de ley, para reforzar la protección de los derechos humanos.
A programme introduced by the Government on 22 March 1995 had established an Under-Secretariat for Human Rights and had proposed legislation of some 20 bills to reinforce human rights protection.
El Programa de Vinculaciones Industriales es un programa introducido por la SME Corp. para ayudar a las PYME a convertirse en proveedores de las industrias de gran escala o las corporaciones multinacionales.
The industrial Linkage Programme is a programme introduced by SME Corp. to assist SMEs to be suppliers to large scale industries (LSIs) or multi-national corporations (MNCs).
Un programa introducido por la Cruz Roja del Canadá titulado "Respected: Violence and Abuse Prevention" (Respetados: violencia y prevención de los malos tratos) fomenta un método comunitario para reducir y prevenir la violencia contra los niños y los adolescentes.
A programme introduced by the Canadian Red Cross entitled "RespectED: Violence and Abuse Prevention" promoted a community-based method of reducing and preventing violence against children and adolescents.
Nueva Zelandia - Solicitó aclaraciones acerca del programa introducido para atenuar los efectos de la Ronda Uruguay en los agricultores japoneses.
New Zealand - Clarification sought as regards to the programme introduced to alleviate the Uruguay Round's impact on Japanese farmers.
e Programa introducido con posterioridad a 1993.
e Programme introduced after 1993.
a Programa introducido con posterioridad a 1993.
a Programme introduced since 1993.
De lo contrario, puede ejecutar accidentalmente un programa introducido por otra persona.
Otro programa introducido recientemente tenía la finalidad de mejorar el sistema de gestión de los asuntos judiciales.
Another recently introduced programme was aimed at improving the case management system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.