We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este programa marco se aprueba mediante el procedimiento legislativo ordinario.
This framework programme is adopted in accordance with the ordinary legislative procedure.
El quinto programa marco se basa en una cuestión doble y muy sencilla
The fifth framework programme is based on two very simple questions
El programa marco se basa en la convicción de que el éxito de Europa depende cada vez más de su capacidad para transformar excelentes resultados científicos en innovación que beneficien la economía y la calidad de vida, y en la creación de nuevos mercados con empleos más cualificados.
The framework programme is based on the conviction that Europe's success increasingly depends on its ability to transform excellent scientific results into innovation that will have a beneficial impact on the economy and quality of life, and create new markets with more skilled jobs.
Precisamente a ese nivel, el grado de detalle de las distintas propuestas adquiere más importancia, mientras que el poder de decisión del Parlamento la pierde si el programa marco se decide mediante codecisión mientras que los programas específicos sólo requieren la consulta.
Specific programmes, moreover, are exactly the point at which the details of the various proposals assume greater importance, whereas Parliament's decision-making power weakens if the framework programme is adopted under the codecision procedure and the specific programmes require no more than consultation.
Con el futuro programa marco se pretende contribuir al aumento y a la capacidad de innovación en la UE, con especial insistencia en las pequeñas y medianas empresas, en consonancia con los objetivos de la Estrategia de Lisboa para el crecimiento y el empleo.
The future framework programme is intended to contribute to the enhancement of competitiveness and innovation capacity in the EU with a particular focus on small and medium-sized enterprises, in line with the goals of the Lisbon strategy for growth and jobs.
Como programa marco se hará una gira por destilerías del país vencedor.
El programa marco se ejecutará mediante programas específicos desarrollados dentro de cada una de las acciones.
The framework programme shall be implemented through specific programmes developed within each activity.
Además, en el programa marco se trata deficientemente la cuestión de la política fiscal.
Moreover, in the framework programme the question of taxation is hardly touched on.
Es evidente que la elaboración de este nuevo programa marco se produce en un período de cambios rápidos e intensos.
The preparations for the fifth framework programme are unquestionably taking place in a period of rapid, far-reaching change.
La relación que en el programa marco se hace entre energía y medio ambiente tiene en cuenta las necesidades de respetar más seriamente el entorno.
Bringing energy and environment together in the framework programme reflects the need for greater consideration of environmental policy.
Así, algunas partes administrativas del programa marco se irán transfiriendo gradualmente a una agencia nueva o ya existente.
Within this context, parts of the framework programme will progressively be given to an existing or new agency.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.