We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program does not allow you
Además, te encontrarás con que el programa no permite que las actualices de ninguna forma.
La versión de prueba del programa no permite guardar los datos recuperados, para lo cual deberá comprar una licencia y eliminar esta limitación.
The demo version of the program does not allow you to save recovered data, so you will need to purchase a valid license to remove this limitation.
En segundo lugar, la emergencia de la privacidad del programa no permite conectar a la ejecución del proyecto de muchas empresas privadas, que "Ayuden con la tecnología".
Second, the extreme secrecy of the program does not allow you to connect to the project, many private companies that "would help with the technology."
Este programa NO permite retroceder para corregir.
This program does NOT allow you to backtrack.
El programa no permite la copia directa de fragmentos de los textos.
Así pues, a pesar de la variedad de prestaciones de publicación de escritorio, el programa no permite crear proyectos editoriales complejos, solo diseños de página bastante sencillos.
So, despite its many desktop publishing features, the software won't allow you to create complex editorial projects, only pretty simple layouts.
El aspecto más revelador de mi servicio fue que el programa no permite ningún tipo de trabajo político - no hay presión, hay gente que conduce a las urnas.
The most revealing aspect of my service was that the program did not allow any kind of political work - no lobbying, no driving people to the polls.
Hay varios valores pre-determinados para calidad (este programa no permite dictar tu propio valor).
There are several different pre-set values for quality (this program won't let you dictate your own).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.