Examples with "programa para frenar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A finales de 1980, la FAO y el Banco Mundial lanzaron su primer gran programa para frenar la destrucción de los bosques.
In the late 1980s, the FAO and the World Bank launched their first large programme to halt forest loss.
El período extraordinario de sesiones sobre el VIH/SIDA celebrado en Nueva York en junio de 2001 brindó a los Jefes de Estado y de Gobierno la oportunidad de establecer un programa para frenar e invertir el impacto destructivo del VIH/SIDA en todo el mundo.
The special session on HIV/AIDS held in New York in June 2001 gave heads of State and Government the opportunity to set an agenda for slowing and reversing the destructive impact of HIV/AIDS throughout the world.
La Oficina Humanitaria de la Comunidad Europea (ECHO) financiará un programa para frenar la propagación de la enfermedad, y para atender a las víctimas.
The European Community Humanitarian Office (ECHO) is funding a programme to stop the disease spreading, and to treat the victims.
La Oficina Humanitaria de la Comunidad Europea (ECHO) financiará un programa para frenar la propagación de la enfermedad, y para atender a las víctimas.
The European Community Humanitarian Office (ECHO) is funding a programme to stop the disease spreading, and to treat the victims.
Andere resultaten
El Gobierno, por lo tanto, está dedicado a un proceso de colaboración con los interesados de todos los niveles y ha elaborado estrategias y programas para frenar el aumento de la violencia.
The Government is therefore engaged in a collaborative process with stakeholders at all levels, and it has developed strategies and programmes to curtail the increase in violence.
El Comité recomienda que se inicien programas para frenar y revertir esta tendencia y, en caso de que existan, recomienda su sistematización.
The Committee recommends that programmes be undertaken to curb and reverse that trend and, where such programmes exist, it recommends that they should be made more systematic.
Al instituir políticas y programas para frenar las emisiones del transporte y la energía, y para promover el uso de energía limpia, las ciudades están liderando el cambio y mejorando las vidas de un gran número de personas.
By instituting policies and programmes to curb transport and energy emissions, and to promote the use of clean energy, cities are leading change and improving the lives of a large number of people.
Al instituir políticas y programas para frenar las emisiones del transporte y la energía, y para promover el uso de energía limpia, las ciudades están liderando el cambio y mejorando las vidas de un gran número de personas.
By instituting policies and programmes to curb transport and energy emissions and to promote the use of clean energy, cities are proving to be focal points where change that improves the lives of the most people possible is happening.
La Iniciativa Amazonía Viva ha estado investigando y sistematizando políticas y programas para frenar la deforestación en el Amazonas.
The Living Amazon Initiative (LAI) has been researching and systematizing policies and programs to halt deforestation in the Amazon.
Hay 5.7 millones de niños trabajadores en América Latina, la mayoría laboran para mantener a sus familias... pero la Fundación Pies Descalzos ofrece programas para frenar el trabajo infantil.
There are 5.7 million child laborers in Latin America, mostly working to support their families... but Barefoot Foundation offers income generating programs for parents so they don't have to send their kids to work.
Otros países han intentado programas similares para frenar la alimentación poco saludable.
Other countries have tried similar programs to curb unhealthy eating.
En cambio, no existe acuerdo o programa similar para frenar la destrucción de los bosques.
On the other hand, there is no agreement or similar program to stop the destruction of forests.
En cuanto a los adolescentes, en todo el país se están aplicando programas especiales para frenar el uso indebido de estupefacientes y de alcohol.
As far as adolescents were concerned, special programmes to counter drug and alcohol abuse were being implemented throughout the country.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.