Examples with "programa refleja un" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La estructura de este programa refleja un intento de aumentar la convergencia entre sus tres proyectos -la atención primaria de la salud, la educación básica y la protección del niño- mediante la coordinación intersectorial.
The structure of this programme reflects an attempt to achieve greater convergence among its three projects - primary health care, basic education and child protection - through intersectoral coordination.
El programa refleja un enfoque de desarrollo que hace hincapié no solo las cuestiones económicas, sino también la importancia y la interrelación de desarrollo sostenible económico y humano, los derechos humanos, la justicia distributiva y la sostenibilidad del medio ambiente.
The program reflects an approach to development that emphasizes not only economic issues but also the importance and interrelatedness of sustainable economic and human development, human rights, distributive justice and environmental sustainability.
El programa refleja un sentimiento de "apropiación" (si se me permite usar esa palabra) del sistema multilateral de comercio, sentimiento que la Secretaría de la OMC y los Miembros harán todo lo posible por reforzar en estos tres días.
The programme reflects your sense of "ownership" (if I may say so) of the multilateral trading system, a sense which the WTO Secretariat and members will be doing everything to reinforce in the coming three days.
Andere resultaten
La propuesta refleja un programa cuidadosamente equilibrado.
El éxito de un programa de cumplimiento refleja un reconocimiento real por las organizaciones.
The success of a compliance program reflects a better valuation of organizations...
Es importante que el plan de estudios de un programa refleje los avances más recientes en tecnología.
It is important that a program's curriculum reflect the latest in technology.
El auge de los programas de crímenes reales refleja un creciente interés público en los crímenes reales.
The rise of true crime shows reflects a growing public interest in real crimes.
La clasificación de un programa refleja la calificación por edad de toda la serie.
TV show ratings reflect the overall maturity level of the whole series.
Los administradores escolares dicen que el cambio de la "universidad" a "universidad" refleja un programa de posgrado en crecimiento.
School administrators say the switch from "college" to "university" reflects a growing graduate degree program.
Finalmente, la materia de matemática, hace escaso uso de contenidos relacionados con los temas transversales, lo cual refleja un programa muy orientado a lo académico.
Finally, Mathematics makes little use of content related to the transversal topics which is a reflection of a program very aimed at academics.
En ForceManager, se entiende como calendario una agenda donde se refleja un programa de actividades o de trabajo que pretenderás realizar en un período determinado de tiempo.
On ForceManager, the calendar is understood as an agenda that corresponds to a work and activity schedule you plan to carry out within a certain period of time.
El proyecto de documento final debe enunciarse de manera que refleje un programa con plazo obligatorio para el desarme nuclear y la eliminación completa de las armas nucleares.
Language should be found in the draft to reflect a time-bound programme of nuclear disarmament and complete elimination of nuclear weapons.
2.4 En la lista de elementos se refleja un programa de acción muy ambicioso para el MI.
2.4 The list of elements reflects a very ambitious agenda for the IF.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.