Download for Windows Premium
Publiciteit
programa se intenta

Examples with "programa se intenta" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A través de este programa se intenta mostrar qué representaban estos dos maestros e incluso cómo podrían haber sido inspirados el uno por el otro.
Through this programme we try to show what these two maestros represented and even how they may have been reciprocally inspired.
A través de este programa se intenta mostrar qué representaban estos dos maestros e incluso cómo podrían haber sido inspirados el uno por el otro.
In this program we aim to show what these masters stood for, and even how they might have been inspired by each other.
Mediante este programa se intenta compensar parcialmente la pérdida de salario de las mujeres embarazadas y lactantes, tanto antes como después del nacimiento del hijo.
The Scheme attempts to partly compensate for wage loss to pregnant and lactating women both prior to and after delivery of the child.
Adicionalmente, con la aplicación del programa se intenta provocar en los alumnos el manejo de las técnicas del pensamiento lateral y la generación de ideas nuevas.
Additionally, with the application of the program it is tried to cause in the students the management of lateral thought techniques and the generation of new ideas.
Con éste Programa se intenta habilitar un total de 280 unidades compradoras o de obra pública para efectuar licitaciones electrónicas, certificando a un total de 1.500 proveedores o contratistas para participar en licitaciones electrónicas.
Digital government The purpose of this programme is to equip a total of 280 procurement or public works units to conduct bidding procedures, certifying a total of 1,500 suppliers or contractors to participate in electronic bidding.
Sin embargo, cabe destacar lo siguiente: a través de este programa se intenta mejorar la situación y aumentar paralelamente la competitividad de las empresas europeas.
However, it is worth pointing out once again that with this programme we are seeking to promote environmental improvement and to increase the competitiveness of Europe's undertakings.
Asimismo, con el programa se intenta mejorar la capacidad de las organizaciones de la sociedad civil para contribuir a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
The programme also seeks to enhance the capacity of civil society organizations in helping to achieve the MDGs.
Es importante recordar que la comida inglesa puede ser muy diferente de la española y considerada la mezcla de nacionalidades en el programa se intenta satisfacer los gustos de todos.
It is important to remember that English food can be very different from the Spanish and considered the mix of nationalities in the program is intended to satisfy the tastes of all.

Andere resultaten

Sin embargo, cuando el programa se intentó racionalizar hubo dificultades políticas y conceptuales.
Later, however, the attempt to streamline the agenda of the First Committee encountered both political and conceptual difficulties.
En algunos programas se intentó mantener la estructura, aunque, por ejemplo, las conexiones en directo se vieron reducidas porque con el presupuesto no era posible afrontar los gastos de tantas unidades móviles.
Some programs attempted to maintain their structure, although, for example, live connections were reduced because the new budget was not enough to cover the expenses of all the mobile units.
Así, a través de estos programas se intenta lograr una equidad entre niñas y niños, y una disminución de la pobreza indígena.
By means of such programmes, these countries have sought to achieve equity between girls and boys and to reduce poverty among indigenous people.
Por consiguiente, resulta especialmente decepcionante comprobar que en el proyecto de presupuesto por programas se intenta reducir la capacidad de acción de las Naciones Unidas en esferas que responden a las necesidades de la mayoría de sus miembros.
It was therefore particularly disappointing to note that attempts had been made in the proposed programme budget to reduce the ability of the United Nations to respond to the needs of the majority of its membership.
En el marco del Programa también se intenta que el Parlamento provincial cree un órgano local de protección de los derechos humanos.
The Programme is also mounting a campaign to have the provincial parliament set up a local body concerned with human rights protection.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa se intenta in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 47413. Exact: 8. Verstreken tijd: 1005 ms.