Examples with "programar una macro" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Asegúrese de programar una Macro en una tecla de repuesto que no utilice en ningún modo.
Make sure that you program a Macro on a spare key that you don't use in any mode (e.g. A, B, C, D keys).
Estos son los pasos para poder programar una macro en Excel
Here are the steps to follow so we can program an Excel macro
Andere resultaten
Puede crear una nueva macro en la barra de herramientas Macro o en el menú Herramientas y luego programar la macro en una aplicación de edición de macro.
You can create a new macro from the Macro toolbar or the Tools menu and then program the macro in a macro editing application.
Oprima la secuencia de teclas que le interesa programar AVISO: En una macro se puede programar secuencias de hasta 15 teclas.
Press the key sequence you want to program into NOTE: You can program up to 15 key presses into one macro.
Usted podrá programar un macro regular en las demás teclas.
You can program a regular macro on the other keys.
PerfectCut reduce significativamente el trabajo de optimización al programar macros de fresado.
PerfectCut significantly reduces optimisation efforts when programming milling macros.
Usted solo puede programar el macro en tiempo real en la tecla NETTV.
You can only program a real time macro on the NETTV key.
Además el software CUE permite programar macros y efectos de luz.
CUE also allows you to program macros for anything you would like.
Con el software avanzado se pueden programar botones y macros para una configuración perfecta de los componentes del ratón.
Use the advanced software to program the buttons and macros for perfect internal mouse settings.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.