We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Algunas herramientas de tickets también le permiten crear paneles e informes de clientes para luego programarlos y exportarlos.
Certain ticketing tools also let you create customer reports and dashboards, then schedule and export them.
Pero entonces es más importante tener a los expertos adecuados a la mano para programarlos y mantenerlos.
But then it's all the more important to have the right experts on hand to program and maintain them.
Estos dispositivos tienen una variedad de formas de programarlos y pueden contener flash interno para almacenar los datos de configuración.
These devices invariably have a number of ways to program them, and may contain internal flash to store configuration data.
Cree informes únicos o periódicos a partir de los datos en sus tablas de estadísticas para que pueda descargarlos, programarlos y compartirlos con otras personas.
Creating one-time or recurring reports from the data in your statistics tables that you can download, schedule, and share with others.
Sube tus videos aquí para que puedas programarlos y tuiteralos tan seguido como quieras sin tener que subirlos cada vez.
Upload your videos here so you can schedule and tweet them as often as you like without having to upload them each time.
Al irse del hospital, pregunte qué otros estudios deberá hacerse, quién debe programarlos y cuándo programar un examen de seguimiento.
When you leave the hospital, ask what further tests should be done, who should schedule them and when to schedule a follow-up exam.
Estudiarás en profundidad el funcionamiento interno de los robots: en qué componentes están compuestos, cómo controlarlos, programarlos y enseñarlos.
You will look deep into the inner workings of robots: which components they consist of, how to control, program and teach them.
Esta impulsa a las empresas a buscar una fiabilidad y flexibilidad para procesos tecnológicos cada vez más complejos, y a desarrollar la capacidad de programarlos y reprogramarlos rápidamente en función de las demandas, de las opciones preferidas y de las innovaciones.
It forces companies to search for reliability and flexibility in what are often complex technological processes and to develop the capacity to quickly program and reprogram them in line with demand, and to seek out preferred options as well as innovations.
Se profundizará en las herramientas e instrumentos metodológicos para programarlos y llevarlos a la práctica y en especial con herramientas y recursos de evaluación, en especial la elaboración de rúbricas. Objetivos
The tools and methodological tools will be explored in order to be programmed and put into practice, especially with evaluation tools and resources, especially the elaboration of rubrics.
Puedes cambiar el horario de apertura de manera permanenete o temporalmente para los días festivos u otros eventos. Envía un email a con los cambios que quieras hacer, cuando quieres programarlos y durante cuánto tiempo.
You can change your opening hours permanently or temporarily for bank holidays or events. Email your local partner team with the changes you'd like to make, when you'd like them to go live and how long for. Contact us Fig.
Una vez que Ronnie esté completamente recuperado, volveremos a programarlos y filmaremos el DVD previsto.
Once Ronnie is fully recovered we will come back and play these shows and film the scheduled DVD.
El VT46 es una versátil herramienta TPMS que permite activar los sensores, programarlos y reiniciar la ECU del vehículo.
The VT46 is a versatile TPMS Tool for Sensor Activation, Programming and ECU Reset
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.