Download for Windows Premium
Publiciteit
programas, tanto

Vertaling van "programas, tanto" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes, both
programs, both
programmes both
programme
programmes, at both
programmes, whether
Según la experiencia de esos programas, tanto los métodos oficiales como los oficiosos han proporcionado información útil.
In the experience of these programmes, both formal and informal approaches have provided useful information.
El ponente de opinión considera que una mejor coordinación con otros programas, tanto nacionales como internacionales, redundaría en beneficio de los grupos destinatarios de las actividades.
He believes that better coordination with other programmes, both national and international, would benefit the target groups of the activities.
Puedes hacerlo rápidamente y gratis usando una gran variedad de programas, tanto gratuitos como de pago.
You can accomplish this quickly and for free using a variety of different programs, both free and paid.
Poco a poco, la interacción con los mapas en línea ha avanzado en términos de programas, tanto de propiedad y licencia libre.
Little by little, interaction with online maps has progressed in terms of programs, both proprietary and free license.
Las convenciones, directrices y programas, tanto nacionales como internacionales, son otras fuentes para los objetivos
Conventions, guidelines and programmes both national and international are other sources of targets
La utilización de indicadores ha resultado ser una herramienta eficaz para medir los progresos en la consecución de los objetivos de los programas, tanto a nivel mundial como nacional.
The use of indicators has proven to be an effective tool to measure progress towards objectives and targets of programmes both at the global and national levels.
Sin embargo, como expone el ponente en su informe, es necesario llevar a cabo considerables esfuerzos y avanzar en materia de evaluación y control de los programas, tanto antes como después de los mismos.
However, as the rapporteur points out in his report, considerable efforts are needed and progress must be made on evaluation and control of the programmes, both before they take place and afterwards.
Los fondos básicos siguen siendo el fundamento indispensable de los fondos y programas, tanto para cumplir las exigencias nacionales como para responder a las tendencias mundiales.
Core funds remain the indispensable foundation of the funds and programmes, both to meet national demands and to respond to global trends.
Además, la directiva prevé restricciones en cuanto a la inserción de anuncios publicitarios o de emisiones de televenta en los programas, tanto entre las emisiones como durante ellas.
In addition, the directive imposes restrictions on the broadcasting of advertising spots or teleshopping programmes, both between and during ordinary programmes.
El recrudecimiento de las tensiones que han brotado en algunas comunidades de acogida son motivo de preocupación, así como el grave déficit de financiación y sus repercusiones sobre los programas, tanto para los refugiados como para las comunidades de acogida.
The heightened tensions that have arisen in some host communities are a cause for concern, as is the serious shortfall in funding and the impact that it is having on programmes both for refugees and the communities hosting them.
Las políticas de actuación definen nuestras áreas de enfoque cada año, los estándares de actuación y la inversión en infraestructura determinan cómo se adquieren los recursos, como se organizan y como se entregan a nuestros programas, tanto a nivel local, como en el extranjero.
The policies define our areas of focus each year; the standards and infrastructure investment determine how joint resources are acquired, organised and delivered into our programmes, both locally, and abroad.
Esto se aplica a los tres programas, tanto para dar una visión general de las actividades de las organizaciones como para que el valor añadido europeo sea visible.
That applies for all three programmes, both to give an overview of the organisations' activities and to make the European added value visible.
El UNIFEM se complace en informar de que ha estado trabajando para aumentar la financiación disponible para programas, tanto con cargo a recursos ordinarios como a recursos adicionales.
UNIFEM is pleased to report that it has been working to increase the funds available for programmes both in regular and additional resources.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas, tanto in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 131. Exact: 131. Verstreken tijd: 175 ms.