Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes, both

Vertaling van "programmes, both" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas, tanto
Los programas
In the experience of these programmes, both formal and informal approaches have provided useful information.
Según la experiencia de esos programas, tanto los métodos oficiales como los oficiosos han proporcionado información útil.
He believes that better coordination with other programmes, both national and international, would benefit the target groups of the activities.
El ponente de opinión considera que una mejor coordinación con otros programas, tanto nacionales como internacionales, redundaría en beneficio de los grupos destinatarios de las actividades.
Research programmes, both national and European, should also include efforts to boost technical capacity in order to reduce costs.
Los programas de investigación nacionales y europeos deberían incluir actividades que estimulen la capacidad técnica con el fin de reducir costes.
National staff members have been included in training programmes, both internal and external, as reflected in section II.B. of the present report.
Se ha incluido al personal de contratación nacional en los programas de capacitación internos y externos, como se indica en la sección II.B. del presente informe.
However, as the rapporteur points out in his report, considerable efforts are needed and progress must be made on evaluation and control of the programmes, both before they take place and afterwards.
Sin embargo, como expone el ponente en su informe, es necesario llevar a cabo considerables esfuerzos y avanzar en materia de evaluación y control de los programas, tanto antes como después de los mismos.
Core funds remain the indispensable foundation of the funds and programmes, both to meet national demands and to respond to global trends.
Los fondos básicos siguen siendo el fundamento indispensable de los fondos y programas, tanto para cumplir las exigencias nacionales como para responder a las tendencias mundiales.
In addition, the directive imposes restrictions on the broadcasting of advertising spots or teleshopping programmes, both between and during ordinary programmes.
Además, la directiva prevé restricciones en cuanto a la inserción de anuncios publicitarios o de emisiones de televenta en los programas, tanto entre las emisiones como durante ellas.
The policies define our areas of focus each year; the standards and infrastructure investment determine how joint resources are acquired, organised and delivered into our programmes, both locally, and abroad.
Las políticas de actuación definen nuestras áreas de enfoque cada año, los estándares de actuación y la inversión en infraestructura determinan cómo se adquieren los recursos, como se organizan y como se entregan a nuestros programas, tanto a nivel local, como en el extranjero.
That applies for all three programmes, both to give an overview of the organisations' activities and to make the European added value visible.
Esto se aplica a los tres programas, tanto para dar una visión general de las actividades de las organizaciones como para que el valor añadido europeo sea visible.
The Government recognizes that integration of policies and programmes, both within and across sectors, and effective coordination between the three spheres of government, are critical to the success of the policy.
El Gobierno reconoce que la integración de las políticas y programas, tanto dentro de los sectores como entre ellos, y la coordinación entre las tres esferas gubernamentales, son elementos críticos para el éxito de esta política.
The Committee thinks that a Community reference framework would facilitate the coordination of sectoral support and restructuring programmes, both among themselves and in relation to prevailing regional conditions.
El Comité señala que un marco de referencia comunitario ofrecería la posibilidad de armonizar mejor entre sí y con la respectiva situación regional los programas de fomento y de reestructuración.
WFP is working towards incorporating HIV/AIDS concerns into all of its programmes, both development and emergency.
El PMA procura incorporar las cuestiones del VIH/SIDA en todos sus programas, tanto en los relacionados con el desarrollo como los relacionados con las situaciones de emergencia.
States are called upon to increase their contributions to these programmes, both through promoting a larger allocation from the United Nations regular budget, and through voluntary contributions.
Se pide a los Estados que aumenten sus aportaciones a estos programas, tanto mediante la promoción de asignaciones mayores con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, como por medio de contribuciones voluntarias.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes, both in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 161. Exact: 161. Verstreken tijd: 144 ms.