Examples with "programas ayudamos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A través de nuestros programas ayudamos a transformar las diferencias culturales en una fuente de ventajas competitivas.
Through our programs we help to transform cultural differences into a source of competitive advantages.
A través de estos programas ayudamos a generar una actitud consciente, implicada y sensible, que pueda generar hábitos más sostenibles y respetuosos en la ciudadanía.
Through these programmes we help to create a conscious and sensitive attitude, which could lead to the creation of sustainable and respectful habits by citizens.
A través de estos programas ayudamos a generar una actitud consciente, implicada y sensible, que pueda generar hábitos más sostenibles y respetuosos en la ciudadanía.
With these programmes we help to generate a conscientious, committed and discerning attitude, to generate more sustainable and respectful habits in society.
A través de nuestros programas ayudamos a estudiantes y deportistas a lograr su sueño de estudiar en USA gracias a becas deportivas en usa, becas académicas y/o becas internacionales.
Through our programs we help students and athletes to achieve their dream of studying in the USA thanks to athletic scholarships in USA, academic scholarships and/ or international scholarships.
A través de nuestros servicios de Administración de Riesgos de Programas ayudamos a nuestros clientes a identificar, administrar y responder a riesgos de programas para mejorar la ejecución del programa, fomentar la confianza y aumentar la probabilidad de lograr resultados exitosos.
Programme Risk Management services help our clients identify, manage and respond to programme risks in order to improve programme execution, build confidence and increase the likelihood of successful outcomes.
Andere resultaten
Todos nosotros sí tenemos programas en que ayudamos empresas incipientes.
All of us actually do have programs where we do help early-stage companies.
Y cuando estaba en el programa nos ayudamos unos a los otros.
And when I was in the program, we'd give each other a hand.
ACTIVEx es el programa con el que ayudamos a nuestros desarrolladores a desarrollar su potencial.
ACTIVEx is the program that helps our developers to reach their full potential.
Con nuestros servicios y programas validados, lo ayudamos a establecer y ejecutar actividades de innovación sostenibles.
With our validated services and programs, we help you set up and execute sustainable innovation activities.
Con este programa, ayudamos a las familias campesinas en la venta y promoción de sus productos.
With this program we assist farmers in the sale and promotion of their products.
Con nuestro programa de certificación, ayudamos a las organizaciones a evaluar y mejorar su entorno de trabajo.
Through our certification programme, we enable organizations to assess and improve their workplace environment.
Con un amplio programa de productos le ayudamos durante la realización de sus trabajos de laboratorio en múltiples campos de aplicación.
Our extensive range of products provides optimal support for your laboratory work in a wide variety of application ranges.
A través de nuestros programas de conservación ayudamos a conservar el capital natural de México para futuras generaciones.
Donate Programs Our programs help conserve Mexico's natural heritage for future generations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.