We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs helped
programmes helped
Que estaban teniendo problemas en la escuela con las matemáticas, pero los programas ayudaron a mejorar.
They were having problems in school with math, but the programs helped them improve.
Algunos programas ayudaron a una gran cantidad de familias que estaban en mayor riesgo de perder su casa debido a la ejecución de una hipoteca.
Some programs helped a lot of families who were at the highest risk of losing home due to foreclosure.
Estos programas ayudaron a proteger a algunos grupos pobres y marginados del hambre y la malnutrición y a mantener su acceso a la educación y la salud básicas en períodos de crisis.
Social protection programmes helped to protect some poor and marginalized groups from hunger and malnutrition and to sustain their access to basic education and health in times of crisis.
Los programas ayudaron a: a) aprovechar las ventajas comparativas de las organizaciones participantes; b) mejorar la programación; y c) conseguir resultados.
The programmes helped to: (a) leverage the comparative advantages of the participating organizations; (b) enhance programming; and (c) achieve results.
De otro lado, las evaluaciones mostraron que los programas ayudaron a los no pobres a no caer en la pobreza y también ayudaron a los pobres a soportar la crisis.
On the other hand, the assessments showed that the programs helped the no poor from falling into poverty and also helped the poor in their coping with the crisis.
Los programas ayudaron a reequipar a casi 300000 viviendas (o alrededor de 20% del parque inmobiliario), cerca de la mitad de las cuales eran ocupadas por familias de bajos ingresos.
The programmes helped retrofit nearly 300000 homes (or nearly 20% of the housing stock), about half of which were occupied by low-income households.
Estos programas ayudaron al país a llevar a cabo importantes reformas estructurales durante el período de transición de una economía de planificación centralizada a una economía de mercado, lograr la estabilización macroeconómica y reducir considerablemente la carga de la deuda.
These programs helped the country make significant structural reforms-moving from a centrally planned economy to a market-based one-achieve macroeconomic stability, and substantially reduce its debt burden.
Además, estos programas ayudaron a eliminar el gasto fuera del programa de viajes de AAM.
Additionally, these programs helped eliminate spend outside of AAM's travel program.
El año pasado, estos programas ayudaron a 24.400 tejanos de bajos ingresos.
Last year, the programs helped 24,400 low income Texans.
En los años ochenta, esos programas ayudaron a miles de etíopes, vietnamitas y argentinos; y una revisión de las comunidades donde se ofreció reasentamiento a los refugiados revela que la gran mayoría se ha convertido en contribuyentes autosuficientes.
In the 1980s, such programs helped thousands of Ethiopians, Vietnamese, and Argentines, and a look at the communities in which the beneficiaries were resettled reveals that the vast majority have become self-reliant taxpayers.
Por ejemplo, en El Salvador, Gambia, Guinea, Madagascar, Myanmar y la República Centroafricana, los programas ayudaron a fortalecer el liderazgo de las mujeres que viven con el VIH y la capacidad de las redes de mujeres para responder al VIH.
For example, in the Central African Republic, El Salvador, Gambia, Guinea, Madagascar and Myanmar, programmes helped to strengthen the leadership of women living with HIV and built the capacity of women's networks to respond to HIV.
Además, los programas ayudaron a las instituciones educativas y de apoyo a la salud.
Esquemas de posibles interacciones entre programas ayudaron a comunicar la importancia de los catalizadores basados en arte, el diseño y la tecnología.
Storyboard of possible user interactions helped communicate the importance of catalyst programs around art, design and technology.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.