We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs to combat
programs to fight
programmes for combating
Este indicador es ampliamente utilizado, entre otras cosas, para focalizar programas de combate a la pobreza.
This indicator is widely used, among other things, to target programs to combat poverty.
Establecimiento, actualización y fortalecimiento de las legislaciones nacionales, políticas y/o programas de combate contra la trata de personas.
Establishment, update and strengthening of national instruments and programs to combat trafficking in persons.
Esto, a su vez, podría conducir a menos fondos para servicios sociales básicos y programas de combate a la pobreza y el hambre.
This in turn could lead to less spending on basic social services and programs to fight poverty and hunger.
Precisamente, los programas de combate a la pobreza, muchas veces desconectados de los procesos reales que la originan, obligaban al debate de Oaxaca.
The programs to fight poverty, often disconnected from the real processes that cause it, forced the Oaxaca debate.
México ha fortalecido sus programas de combate a la pobreza.
El país necesita de un gasto social mayor y mejor orientado, que permita fortalecer los programas de combate a la pobreza, salud, educación, desarrollo de competencias, activación y formalización laboral y seguridad social.
The country needs greater and better-targeted social spending that will strengthen programmes for combating poverty and for promoting health, education, skills development, labour activation and formalisation, and social security.
Las evaluaciones de los programas de combate a la pobreza, realizados por sus mismos diseñadores, han arrojado resultados muy pobres.
Evaluations of their programs to combat poverty, carried out by the programs' designers themselves, have reported very poor results.
Tendrán prioridad los programas de combate a la pobreza, de seguridad pública y de impulso al crecimiento económico, así como las inversiones en educación superior, ciencia y tecnología.
Priority will be given to the programs to combat poverty, guarantee public security and promote economic growth and investment in higher education, science and technology.
Coadyuva al control ciudadano de la política social como salud, alimentación, educación, trabajo, vivienda, programas de combate a la pobreza y políticas sociales para la equidad y familias.
It contributes to citizen control of social policies such as health, food, education, work, housing, programs to combat poverty and social policies for equality and families.
La medida fue establecida por la Ley de la República Nº 8794, la cual establece que un 7,5 por ciento de todos los impuestos recaudados en el marco del Fondo Especial de Carretera deberá destinarse a programas de combate a la contaminación del aire.
The initiative was created by Republic Act No. 8794, which states that 7.5 percent of all taxes levied under the Special Road Fund should be spent on programs to combat air pollution.
El apoyo público es crucial para sostener programas de combate al crimen a largo plazo.
En cuanto a nuestros programas de combate a la pobreza, estamos generando empleos acorde a nuestra realidad, país eminentemente rural.
As regards our poverty reduction programmes, we are generating employment in keeping with our actual state of affairs as an essentially agricultural country.
Lo que nadie esperaba es que la tercera parte de los recursos que saldrán de la reducción de la tarifa se dedicara a programas de combate a la pobreza.
What no one expected was the earmarking of a third of the resources saved by reducing the electricity rate for poverty fighting programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.