Esa información podría servir para elaborar futuros programas de fomento de la capacidad.
Los expertos internacionales y los programas de fomento de capacidades podrían ser útiles en ese sentido.
Existen diversos programas de fomento de las exportaciones, algunos de reciente creación.
Sin embargo, los programas de fomento de vínculos específicos sólo tienen posibilidades de avanzar si se crea un entorno de política propicio.
However, specific linkages promotion programmes only have a chance to succeed if a conducive policy environment is set up.
Cofinanciar programas de fomento con el sector privado.
Por otra parte México mantiene un complejo número de programas de fomento sectorial que cobijan incentivos financieros, de comercio exterior y fiscales.
Mexico also maintained numerous sectoral development programmes providing financial, foreign trade and fiscal incentives.
La organización lleva a cabo una serie de programas de fomento de la capacidad de las cooperativas agrícolas y pesqueras.
The organization has a number of capacity-building programmes for agricultural and fisheries cooperatives.
Los programas de fomento de la capacidad se han centrado asimismo en prevenir las floraciones de algas nocivas.
Capacity-building programmes have also focused on preventing harmful algal blooms.
Con respecto a la pesca en aguas profundas, se necesitan con urgencia programas de fomento de las capacidades.
With respect to deep-sea fisheries, capacity-building programmes are urgently needed.
Esta labor ha adoptado distintos formatos y medios, y se traduce en particular en programas de fomento de la capacidad.
This work has taken different formats and means, in particular capacity-building programmes.
La mujer, los indicadores ambientales y los programas de fomento de la capacidad.
Women, environmental indicators and capacity-building programmes.
Los programas de fomento de la capacidad deberían distinguir los objetivos de cada región y crear un diálogo regional que sea autosostenible.
The capacity-building programmes should differentiate the objectives of each region and build a regional dialogue which can be self sustaining.
El Land asigna subsidios expresamente para este fin dentro de los programas de fomento del desarrollo urbano.
The Land allocates specific grants for this purpose in the urban development promotion programmes.