Vertaling van "programas pertenecientes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Otro orador se refirió a la positiva participación de las comunidades en todas las actividades programáticas y a los programas pertenecientes a los gobiernos.
Another speaker noted the positive involvement of communities in all programme activities and government ownership of programmes.
Integrar la perspectiva de género: Para asegurar que las necesidades y experiencias de las mujeres y los hombres sean tenidas en cuenta, es esencial que se integre la perspectiva de género en todas las políticas y programas pertenecientes al sector laboral.
Integration of a gender perspective: In order to ensure that the different needs and experiences of women and men are taken into account, it is essential to integrate a gender perspective into all policies and programs pertaining to the labor sector.
Los proyectos o programas pertenecientes a esta forma de cooperación podrán ser un medio de alcanzar los objetivos específicos inscritos en el DOCUP o los resultantes de iniciativas de los entes locales o de protagonistas de la cooperación descentralizada.
Projects or programmes under this form of cooperation may be a way of achieving the specific objectives of the SPD or the results of initiatives by local communities or decentralised actors.
La CEPA propuso que se concentraran en cinco temas básicos y dos intersectoriales los nueve programas pertenecientes a 21 esferas distintas.
From nine programmes in 21 different areas, ECA proposed to concentrate on five core themes and two cross-cutting themes.
Como es natural, también hemos de decir claramente al Consejo que a él también le incumbe parte de la responsabilidad en lo que respecta al deficiente desarrollo de muchos programas pertenecientes a la rúbrica de acciones exteriores.
It must also, of course, be made clear to the Council that it also has its share of responsibility for the deficiencies in the way that many external programmes have been handled.
En 2006, se cofinanciaron 4 programas de seguridad social de organizaciones no gubernamentales (ONG), que recibieron un total de 4.000 euros aproximadamente, y 5 programas pertenecientes al ámbito de la familia, que recibieron 6.898,26 euros.
In 2006, four social security programmes by NGOs were co-financed, totalling about EUR 4,000, as well as five programmes in the area of family, amounting to EUR 6,898.26.
La Comisión ha propuesto programas de financiación que a menudo fusionan varios programas pertenecientes al mismo ámbito político, establecen prioridades y objetivos estratégicos generales y fijan la dotación presupuestaria para el programa.
The Commission has proposed funding programmes that often merge different programmes, previously activated in the same policy area, set general policy priorities and objectives, and define the budgetary envelope for the programme.
Por otra parte, parece que muchos de los programas pertenecientes al primer sector de concentración se consagran a la mejora de las normas (en materia comercial, sanitaria, de servicios, inversión, etc.) en vez de a la aplicación de proyectos concretos.
It seems also that a great many programmes within the first Concentration Sector are dedicated to improving standards (in the areas of trade, health, services, investment, etc.) rather than to implementing specific projects.
Varios programas pertenecientes al triángulo del conocimiento ofrecen financiación para ayudar a las universidades, los centros de investigación, las empresas y otros agentes de la UE inmersos en este triángulo a maximizar su contribución a la estrategia para el crecimiento y el empleo.
Several programmes pertaining to the knowledge triangle offer financial support to help EU universities, research centres, enterprises and other actors in the knowledge triangle maximise their contribution to the Growth and Jobs Strategy.
Integrar la perspectiva de género: Para asegurar que las necesidades y experiencias de las mujeres y los hombres sean tenidas en cuenta, es esencial que se integre la perspectiva de género en forma transversal en todas las políticas y programas pertenecientes al sector justicia.
GENERAL Mainstream a gender perspective: To ensure that all needs and experiences of both men and women are taken into account, a gender perspective must be incorporated across the board into all policies and programs of the justice system.
Al mismo tiempo, sigue siendo una cifra muy agregada en el sentido de que no es aplicable a los programas individualmente sino al conjunto de programas pertenecientes a un solo objetivo en un Estado miembro determinado.
At the same time, it remains a highly aggregate figure in the sense that it does not apply to individual programmes, but to all programmes under a single Objective in a given Member State.
Sin embargo, el cierre de los programas pertenecientes al periodo 1994-1999 es un motivo importante de preocupación en todos los Estados miembros.
Closure of programmes from the 1994-1999 period is, however, a considerable cause for concern in all Member States.
Cuando se trata de la categoría Adware (el grupo de software al que pertenece este programa), debemos señalar que todos los programas pertenecientes solo pueden influir o cambiar un componente del sistema: todos los navegadores (de Opera a Chrome y Firefox).
When we start talking about this software group, we should for sure point out that all programs belonging there might only have effects on some exact part of your system - all the browser apps you have installed, from Chrome to Explorer, Opera and Firefox.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.