We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs that create
programmes that create
Biden incrementará la inversión federal en programas que creen espacios seguros y acogedores para que los niños pasen tiempo cuando no estén en la escuela.
Biden will expand the federal investment in programs that create safe, nurturing spaces for children to spend time when not in school.
Para ello, donaremos mil millones de dólares en becas durante los próximos cinco años y ofreceremos un millón de horas de trabajo voluntario de nuestros empleados, mientras seguimos desarrollando productos y programas que creen oportunidades para todos.
We're building on that with a five-year commitment to award $1 billion in grants and enable 1 million employee volunteer hours, while continuing to develop products and programs that create opportunity for everyone.
Necesitamos políticas y programas que creen oportunidades para que las mujeres entren en todas las esferas de la economía a todos los niveles.
We need policies and programmes that create opportunity for women to enter all spheres of the economy at all levels.
Poner en marcha programas que creen una mayor concienciación y sensibilización de las comunidades y los gobiernos respecto de la discapacidad
To put in place programmes that create greater awareness and conscientiousness of communities and Governments relating to disability
Puede importar fácilmente las evaluaciones desde programas que creen archivos QTI.
El aumento de la capacidad para elaborar y aplicar políticas y programas que creen un entorno favorable para realzar la competitividad internacional de los sectores industriales y otros sectores productivos de África a fin de que los Estados miembros obtengan beneficios de la globalización
Increased capacity to design and implement policies and programmes that create an enabling environment for enhancing the international competitiveness of African industrial and other productive sectors in order for member States to benefit from globalization
Aprovecha esta oportunidad para pedirles una lista de los programas que creen el consejo debería patrocinar.
En ese contexto, el resultado de las deliberaciones deberá hacer posible la formulación de programas que creen riqueza y más oportunidades, así como un entorno favorable para la actividad empresarial.
In this context, the outcome of the deliberations should enable the formulation of programmes that would create wealth and extended opportunities, and provide a nurturing environment for entrepreneurship.
Es preciso facilitar la promoción de principios y programas que creen sinergias a fin de hacer frente de una manera más integrada a otras cuestiones ambientales como el cambio climático y la biodiversidad.
The promotion of synergistic policy and programme implementation should be facilitated to tackle in a more integrated manner other environmental issues such as climate change and biodiversity.
La MATRADE también consultó con representantes de la industria para establecer programas que creen sinergias con sus estrategias, en particular en lo relativo a la selección de mercados, sectores e instrumentos de promoción del comercio.
MATRADE also consulted industry players to create programmes that synergise with their strategies, in particular the selection of markets, sectors and trade promotion tools.
El Gobierno cree que es fundamental aplicar políticas y programas que creen cohesión en la comunidad y fomenten la interacción entre los diferentes grupos, en vez de intentar integrar a las minorías dentro de una cultura dominante.
The Government believes it is essential to pursue policies and programmes that will build community cohesion and encourage interaction between different groups, rather than to attempt to integrate minorities into one dominant culture.
El CCP obliga a todos los programas que creen en los usuarios a participar en los juegos de lucha (basados en los propios videojuegos de Flynn) hasta que sean desintegrados.
The MCP forces all computer programs that believe in the users to play gladiator video games (based off Flynn's own video games) until they derezz.
Además, la LSB ayudará a coordinar esfuerzos tendentes a reclutar productores y proveedores de programas que creen productos originales para Linux o adaptaciones de productos existentes.
In addition, the LSB will help coordinate efforts to recruit software vendors to port and write products for Linux Operating Systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.