Examples with "programas se busca" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En definitiva, con estos programas se busca estimular el desarrollo psicomotor, cognitivo, lingüístico y socioafectivo.
In short, these programs seek to stimulate psychomotor, cognitive, linguistic, and social-emotional development.
Con esos programas se busca diversificar las aplicaciones de la tecnología satelital en diferentes sectores de la economía, para contribuir a la conectividad de las distintas regiones del país.
Those programmes were intended to diversify satellite technology applications in different economic sectors and to increase connectivity in different parts of the country.
Si bien en el proyecto de presupuesto por programas se busca la eficacia en función de los costos, el volumen de recursos que en él se propone es suficiente para la aplicación eficiente de las tareas encomendadas.
Although the proposed programme budget was cost-effective, the level of resources proposed was sufficient for the efficient implementation of mandated activities.
Con tales programas se busca dar respuesta a la situación de aproximadamente 2 millones de niños que se encuentran en circunstancias especialmente difíciles por ser víctimas del maltrato o abandono por sus familias.
The aim of these programmes is to respond to the situation of some 2 million children who find themselves in especially difficult circumstances because of ill-treatment or neglect by their families.
Con estos Programas se busca contribuir con el desarrollo social y económico de las zonas de influencia de las empresas de Enel en Colombia, así como también generar espacios colaborativos entre las autoridades y comunidades locales.
These programs aim to contribute to economic and social development in the areas of influence of Enel companies in Colombia, as well as to create spaces for collaboration between local communities and authorities.
"Con estos programas se busca ofrecer unas competencias básicas y profesionales que faciliten la incorporación al mundo laboral", detalla Zapata.
"With these programs seeks to offer some basic and professional skills that facilitate the incorporation into the world of work," said Zapata.
Andere resultaten
Por favor, reafirmen lo positivo del programa SE BUSCA.
Please reaffirm the positivity of the show WANTED.
SG hizo un anuncio oficial con respecto a la transmisión en vivo del programa SE BUSCA.
SG made an official announcement regarding the live broadcast WANTED.
En este programa se busca la relación entre los participantes, su capacidad de intuición y la diversión.
This program is based on the stimulation of interrelation between participants, their capacity of intuition and the diversion.
En particular dentro del programa se busca formar investigadores
In particular, the program seeks to train researchers
Con el nuevo programa se busca proporcionar servicios mejorados y más accesibles de protección infantil y crear mayor conciencia sobre los derechos del niño.
The new scheme was designed to provide improved and more accessible child protection services and to raise awareness about child rights.
El programa SE BUSCA, con Jeong Hye In termina hoy.
Después de que comenzase el programa SE BUSCA de Jeong Hye, sus movimientos fueron increíbles.
After Jeong Hye In's WANTED started, your movements were incredible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.