Ella aceptó el lento progreso como parte de la experiencia de aprendizaje.
She accepted the slow progress as part of the learning experience.
La novelista retrata la marcha del progreso como algo a la vez liberador e inquietante.
The novelist portrays the march of progress as both liberating and deeply unsettling.
Por eso se lo suele asociar tanto al progreso como al idealismo.
This is why it is generally associated with progress and idealism.
El cuatrienio de liderazgo político trajo tanto progreso como desafíos a la nación.
The quadrennium of political leadership brought both progress and challenges to the nation.
Evita discusiones sin fundamento que no contribuyan a nuestro progreso como grupo.
Avoid idle discussions that do not contribute to our progress as a group.
Siga el tutorial para empezar y el progreso como usted va.
Follow the tutorial to get started and progress as you go.
Puede hacer preguntas y discutir su progreso como parte de su seguimiento.
You can ask questions and discuss your progress as part of your follow-up.
A menudo revisa su progreso como una persona responsable que vigila su peso.
He often checks his progress as a responsible weight watcher.
El hiperactivismo tiene el potencial de crear tanto progreso como polarización en las comunidades.
Hyperactivism has the potential to create both progress and polarization in communities.
Los expertos reconocieron el rápido progreso como un milagro de la medicina moderna.
Experts acknowledged the rapid progress as a miracle of modern medicine.
Ayúdeles entonces a emplear la gráfica para evaluar brevemente su progreso como maestros.
Then help them use the chart to briefly evaluate their progress as teachers.
Ella decidió volver a ver sus antiguas actuaciones para evaluar su progreso como artista.
She decided to rewatch her old performances to evaluate her progress as an artist.
Su necesidad obsesiva de perfección puede ralentizar nuestro progreso como equipo.
His cussed need for perfection can slow down our progress as a team.