Examples with "proteger programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Puede utilizar esta regla para proteger programas específicos de ser manipulados por otro software.
You can use the application rules to protect specific programs from third-party manipulation.
Tu donativo fortalece nuestra capacidad de abogar por, y proteger programas que hacen frente a la desnutrición y sus efectos dañinos.
Your gift strengthens our ability to advocate for, and protect programs that address malnutrition, and its harmful effects.
Consulta de código para proteger programas de tiempo y configuraciones
Code request for protection for time programs and configuration possible
Por último, la fabricación, puesta en circulación y tenencia de cualquier medio específicamente destinada a facilitar la supresión no autorizada o la neutralización de cualquier dispositivo técnico que se haya utilizado para proteger programas de ordenador.
Lastly, the making, putting into circulation and possession of any means specifically intended to facilitate the unauthorized suppression or neutralization of any technical device used to protect computer programmes.
Y a pesar de nuestro deseo de proteger programas académicos, muchas de las acciones que se están examinando afectaran las aulas; los decanos académicos han indicado que van a tener que reducir aún más la financiación para las posiciones vacantes de profesores, y asistentes de enseñanza.
And despite our desire to protect academic programs, many of the actions under consideration would impact the classroom; academic deans have indicated that they will have to further reduce funding for unfilled faculty positions, teaching assistants, and lecturers.
"Mi compromiso es proteger programas para aquellos que no pueden abogar por sí mismos".
"My commitment is to protect programs for those who cannot advocate for themselves."
¿Podría indicar la Comisión cuál es su reacción ante esta posibilidad y cómo pretende proteger programas audiovisuales de gran importancia y valor histórico que corren el riesgo de ser suprimidos, sobre todo debido a la crisis económica?
What is its response to such an eventuality, and how does it intend to protect important and historic audiovisual programmes, with particular historical and cultural added value, which are at risk of being discontinued, mainly because of the economic crisis?
Para minimizar las reducciones en los servicios y proteger programas esenciales, la Legislatura buscó reorganizar y reestructurar agencias gubernamentales esenciales, para maximizar el gasto y hacer que todo dólar cuente.
To minimize reductions in services and to protect essential programs, the Legislature sought to reorganize and restructure essential government agencies to maximize taxpayer savings and make every dollar count.
En la pasada sesión, nos dijeron que no podíamos usar el dinero extra del Fondo de Emergencias (Rainy Day Fund) para salvar las escuelas de nuestros niños, ni proteger programas vitales de seguros médicos, mantener la asistencia económica a estudiantes universitarios y más.
Last session, we were told we could not use additional revenue in the Rainy Day Fund to save our children's schools, protect vital health insurance programs, keep financial aid for college students and more.
Para obtener más información sobre el uso de tu DVR, mira los videos de Ayuda On Demand sobre grabar, cancelar y proteger programas para evitar que se borren automáticamente.
For more information, watch the Help On Demand videos on deleting programs y canceling a scheduled series.
Andere resultaten
Diseñamos programas para proteger el riesgo específico del operador del aeropuerto individual.
We design programmes to protect the individual airport operator's specific risks.
Es un programa para proteger la privacidad muy fácil de usar.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.