Examples with "proxy» HTTP a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hybrid TCP/IP y el filtrado Proxy HTTP: Debido a que el uso del Filtrado Proxy HTTP a menudo es exigente, se ideó una solución para utilizar solo el filtrado Proxy HTTP para obtener una lista de direcciones IP que se sabe que tienen contenido prohibido.
Hybrid TCP/IP and HTTP Proxy filtering: Because using HTTP Proxy Filtering is often demanding, a solution was devised to use only HTTP Proxy filtering for a list of IP addresses known to have prohibited content.
Si no usas un proxy de HTTP, deja este ajuste vacío.
Las peticiones se pueden enviar por un proxy HTTP si se quisiera.
The requests can be sent via a HTTP proxy if so desired.
Se han descubierto varios errores en junkbuster, un proxy y filtro HTTP.
Several bugs have been found in junkbuster, a HTTP proxy and filter.
Este argumento especifica el servidor HTTP proxy que se va a utilizarse.
This argument specifies the HTTP Proxy server that is going to be used.
El proxy HTTP no agrega la comunicación ni reduce el tráfico de red.
HTTP Proxy does not aggregate the communication or lower the network traffic.
Seleccione esta opción si quiere que KPilot use un proxy HTTP.
Select this option if you want KPilot to use a HTTP proxy.
Si tienes este problema prueba deshabilitar el proxy HTTP interno de Elementum.
If you're having this issue try disabling the built-in HTTP proxy.
Para acceder a una explicación detallada de estos ajustes, consulta Proxy HTTP.
For a detailed explanation of these settings, see HTTP Proxy.
Asígnelo al equipo en el que está instalado el proxy HTTP Apache.
Assign it to the machine with Apache HTTP Proxy installed.
También puede optar por instalar el proxy HTTP Apache más tarde.
You can also choose to install Apache HTTP Proxy later.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.