Examples with "puedo... necesito... un lugar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Toma el ADN de un virus... y puedes usarlo para distribuir medicina en lugar del veneno... pero necesitas uno muy poderoso.
Take the DNA out of a virus, and you can use it to deliver medicine instead of a poison, but you need a very powerful virus.
Tienes que decirme si alguien se queda en mi casa... y si tu amigo necesita otra vez un lugar donde "quedarse"... puede dormir en el sofá.
Tell me when someone is staying in my house, And if your friend needs a place to "crash" again, He can sleep on the couch!
Me desalojaron, y necesito... un lugar para alojarme por unos días,... hasta conseguir algo que pueda pagar.
I GOT EVICTED, AND I NEED A PLACE TO STAY FOR A FEW DAYS UNTIL I FIND SOMETHING I CAN AFFORD.
Si usted necesita un lugar para poner la maleta solo para lavar y funcionar bien, el resto deja mejor ir... cierto que el precio es muy bajo, pero no creo que pueda fittare un apartamento en estas condiciones...
If you need a place to put down the suitcase only to wash and run ok, the rest better let it go... true that the price is very low but I do not think you can fittare an apartment in these Excellent
No puedo votar, porque el propietario del lugar no visitó, el lugar estaba en Bucheben, solo compraba comida en Rauris... y por eso, fue genial... todo lo que necesita para comprar en un mercado de ahorro.
"I can not vote, because I own the place not visited, the place was in Bucheben, I only shopped food in Rauris... and for that it was great... everything you need to buy in a savings market."
Oye... sé que este lugar puede ser agobiante, pero si necesitas hablar... estaré por aquí.
I know this place can wear on you, but if you need to talk... I'm around.
Puede que necesite cambiar su mente y elegir en lugar de cinco.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.